"بالطبع أنتِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • claro que estás
        
    • Claro que és
        
    • Claro que tens
        
    Quero dizer, é claro que estás, mas o que quero dizer, é se não estás muito ocupada... Open Subtitles اقصد ،، بالطبع أنتِ تقومينَ بشيءٍ لكن ما قصدتهُ هوَ إذا لم تكوني مشغولةً جداً...
    - Não te estou a acusar de nada. - claro que estás. Open Subtitles ليديا، أنا لا أتهمك بأي شيء بالطبع أنتِ كذلك
    claro que estás. Ser abençoada é isso. Open Subtitles بالطبع أنتِ كذلك، هذا ما يعنيه أن تكوني مباركة
    Não, não, não. Claro que és. Open Subtitles لا, لا بالطبع أنتِ جميلة
    - Claro que és. Open Subtitles بالطبع أنتِ كذلك
    Claro que tens. Tu nasceste a 5 de Dezembro de 1972. Open Subtitles بالطبع أنتِ بالأربعين لقد ولدتِ في الخامس من كانون الأول سنة 1972.
    Claro que tens razão, querida. Open Subtitles بالطبع أنتِ محقة يا عزيزتي.
    É claro que estás com medo. É suposto estares com medo. Open Subtitles بالطبع أنتِ خائفة، يجب أن تكوني خائفة
    claro que estás nervosa. Open Subtitles بالطبع أنتِ منفعله لقد تم هدم كوكبك
    claro que estás convidada para ir. Open Subtitles بالطبع بالطبع أنتِ مدعوة للزفاف
    claro que estás. És completamente passada. És doida. Open Subtitles "بالطبع أنتِ كذلك، لأنكِ غريبة الأطوار جنونكِ أمر محتمل التصديق"
    Com fome? claro que estás. Open Subtitles بالطبع أنتِ كذلك، فالنمور تحب الأكل.
    - Não estás a falar a sério. claro que estás. Open Subtitles أنتِ لستِ جادة بالطبع أنتِ جادة.
    claro que estás. Open Subtitles بالطبع أنتِ كذلك
    Que tolice. Claro que és. Open Subtitles هذا سخيف بالطبع أنتِ صالحة
    Claro que és. Open Subtitles بالطبع أنتِ كذلك
    Claro que és. Open Subtitles .بالطبع أنتِ كذلك
    É Claro que tens. Open Subtitles بالطبع , أنتِ كذلك
    Claro que tens! Open Subtitles بالطبع , أنتِ كذلك
    Claro que tens razão. Open Subtitles بالطبع أنتِ على حق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more