Vou conduzir 50 dos nossos melhores cidadãos seniores às mesas de voto, assumindo, claro, que se lembram que vou ter com eles. | Open Subtitles | سوف أقوم بإيصال 50 من أفضل المواطنين العجزة الى أماكن الاقتراع بفرض بالطبع,انهم يذكرون أنني سأتي لجلبهم |
Claro que conseguem. São a Sears. | Open Subtitles | بالطبع انهم قادرين على ذلك انهم سيرز |
Claro que dizem económica com um certo desdém. | Open Subtitles | بالطبع , انهم يستخدمون كلمة " اقتصاد" من دون قيود |
Claro que todos são um tanto... você sabe... bem folgados. | Open Subtitles | بالطبع انهم كلهم يستولو علي |
Claro que são. | Open Subtitles | بالطبع انهم كذلك |
Mas é Claro que não estão á venda. | Open Subtitles | بالطبع انهم ليسوا للبيع |
- Claro que dão. | Open Subtitles | بالطبع انهم يجلبون الحظ الجيد |
Claro que eles mentiram. | Open Subtitles | بالطبع انهم كذبوا . |