"بالطبع تفعل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Claro que
        
    É Claro que fazem! Open Subtitles بالطبع تفعل إنها شوكولا داكنة على الجوانب
    Claro que torna. É exactamente o que farias. Open Subtitles بالطبع تفعل ذلك إنّه بالضبط ما كنتَ ستفعله
    Claro que nega. Nunca houve ligação... Open Subtitles بالطبع تفعل لم يتواجد مطلقاً رابط مصدق...
    Claro que o faz. Open Subtitles بالطبع تفعل ذلك
    - A minha mamã é que o tem. - Pois Claro que sim. Open Subtitles . أمي تحتفظ به - . بالطبع تفعل هذا -
    Nada. Claro que o farás. Open Subtitles لا شيء بالطبع تفعل
    Claro que jogas. Open Subtitles بالطبع تفعل ذلك
    - Claro que verificas? Open Subtitles نعم بالطبع بالطبع تفعل ؟
    - Não me lembro exactamente... - Claro que se lembra. Open Subtitles .. لا أتذكر بالضبط - بالطبع تفعل -
    Claro que esfregas, meu molhozinho sexy! Open Subtitles بالطبع تفعل ذلك ايها المثير
    Claro que sim. Open Subtitles بالطبع تفعل ذلك
    Claro que vai, Inspector-Chefe. Open Subtitles بالطبع تفعل يا سيدي المفتش !
    Claro que sim. Open Subtitles بالطبع تفعل
    - Claro que anda. Open Subtitles بالطبع تفعل
    - Claro que sim. Open Subtitles بالطبع تفعل ذلك !
    Claro que sim. Open Subtitles بالطبع تفعل.
    Claro que sim. Open Subtitles بالطبع تفعل
    Claro que mereces! Open Subtitles بالطبع تفعل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more