- Claro que não. | Open Subtitles | - بالطّبع لا |
- Claro que não. | Open Subtitles | - بالطّبع لا |
- Claro que não. | Open Subtitles | - بالطّبع لا - |
claro que não sabes, porque se soubesses, tinha-lo apagado, como um mentiroso. | Open Subtitles | لا, بالطّبع لا تعرفه لأنك أن عرفت ستحذفهُ كالمتلاعبِ الصغير هُنا |
Não? claro que não, porque não querem lavar a vossa roupa suja em público. | Open Subtitles | حسنٌ، بالطّبع لا لأنّكم لا تريدون أن تنشرون رائحة ملابسكم العفنة في العلن، صحيح؟ |
claro que não espero gratidão vinda dele. | Open Subtitles | . بالطّبع , لا اتوّقع الشّكر منّه |
Não, claro que não. | Open Subtitles | بالطّبع لا تدري |
Não, claro que não. | Open Subtitles | كلا، بالطّبع لا |
Não, claro que não. | Open Subtitles | لا. بالطّبع لا تدري |
Bem, é claro que não posso aprovar isso. | Open Subtitles | بالطّبع لا يمكنني تأييد ذلك، |
Não, claro que não. | Open Subtitles | لا، بالطّبع لا يوجد{\pos(200,220)} |
- Não, claro que não. | Open Subtitles | -لا، بالطّبع لا |
claro que não. | Open Subtitles | بالطّبع لا |