Se estiverem com sede, há leite fresco no frigorifico. | Open Subtitles | اذا شعرتم بالعطش يوجد لبن طازج في الثلاجة |
Começa a servir, os meus amigos estão com sede. | Open Subtitles | ابدأ في تعبئة الكؤوس رفاقي يشعرون بالعطش |
Não percebo por que estou sempre com sede. | Open Subtitles | انا لا افهم لما انا اشعر بالعطش طوال الوقت |
Assim que vocês saíram, toda a gente ficou com sede. | Open Subtitles | مرحبا في اللحظه التي غادرتم فيها جميعهم شعروا بالعطش فجأه |
Estávamos de viagem para Nairobi, e tínhamos conduzido o dia inteiro, eu estava cheio de sede, então, paramos numa estação de serviço. | Open Subtitles | وكان نقود طوال النهار وشعرت بالعطش لذا توقفنا عند محطة للوقود |
Tinhas uma cama quente para quando estivesse frio, uísque disponível se estivesses com sede a até mulheres disponíveis quando te sentisses sozinho. | Open Subtitles | .و لديكم سرير دافئ عندما كنتم تشعرون بالبرد .و كأس ملئ بالوسكي عندما تشعرون بالعطش .و إمرأة مرحه عندما تشعرون بالوحدة |
Estou sempre com sede, porque sou uma alcoólatra. | Open Subtitles | حسناً، أنا دائما أشعر بالعطش لأني مدمن على الكحول |
- Deve estar com sede. Está a trabalhar muito. Beba qualquer coisa. | Open Subtitles | الأرجح أنكِ تشعرين بالعطش تعملين بجدّ، خذي مشروباً |
e vão a correr falar com ele, ou ficam com sede ou fome, ou as duas coisas, e vão à procura duma bebida e de qualquer coisa para comer. | TED | أو أنهم يشعرون فجأة بالعطش و/أو الجوع.. وغالباً كلاهما.. ويجرون للحصول على شراب أو بعض الطعام. |
Estou com sede. Temos que celebrar o nosso encontro | Open Subtitles | أشعر بالعطش علينا الأحتفال بلقائنا |
Quando a equipa está com sede, eu levo água para eles. | Open Subtitles | عندما يشعر الفريق بالعطش احضر له الماء |
Aliás, essa placa de "privado" na porta deve tê-lo deixado com sede. | Open Subtitles | بالمناسبة ، كل هذه الاقتحامات لغرف مكتوب عليها "شخصي" أصابتك بالعطش بالتأكيد |
As pessoas devem estar com sede. | Open Subtitles | بدأ الناس يشعرون بالعطش بالتأكيد |
E nós estamos com sede, seria bom umas bebidas geladas. | Open Subtitles | وأولاً, نحن نشعر بالعطش إن قدمتم لنا شراباً بارداً فسيكون هذا لطف منكم_BAR_ _BAR_ |
Toda esta conversa sobre pecado deixou-me com sede. | Open Subtitles | كل هذا الكلام عن الخطايا يشعرنى بالعطش |
Pessoalmente, estou com sede e é bar aberto. | Open Subtitles | شخصيا, أنا أشعر بالعطش وهذا بار مقتوح |
A verdade é que nem estou com sede. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنا لا أشعر بالعطش حتى |
Fiquei com sede no caminho e bebi. | Open Subtitles | اجل ، شعرت بالعطش في الطريق وشربته |
Loirinha. Estou com sede. | Open Subtitles | ايتها الشقراء، انني اشعر بالعطش |
Sabes que mais, eu... não estou mesmo com sede. | Open Subtitles | تعلمين .. انا لا اشعر بالعطش حقا |
Ajudou-me com a comichão, mas deixava-se sempre cheio de sede. | Open Subtitles | ساعدني في الحك لكنه يشعرني بالعطش |