Durante vinte anos, tenho vindo a tratar dos ciganos, um a um. | Open Subtitles | لمدة 20 سنة و انا اعتني بالغجر واحدا,واحدا |
Há um acampamento cheio de ciganos que talvez não te achem graça. | Open Subtitles | هناك مخيم مليء بالغجر قد لا يعتقدون أنك مرح. |
Os nazis declaram aberta a "estação de caça aos ciganos". | Open Subtitles | النازيين يصرحون أفتتاحية الموسم ستكون بالغجر |
Deve ser racista chamar-lhes ciganos. | Open Subtitles | أعتقد أنه من العنصرية أن يدعو بالغجر. |
Claro que em Nova Iorque há muitos ciganos. | Open Subtitles | بالطبع , نيويورك مليئه بالغجر |
Soltamos os cães. Apanhamos ciganos. | Open Subtitles | لتخرج الكلاب تمسك بالغجر |
- Isso deve ser uma coisa de ciganos, não é? | Open Subtitles | هذا أمر خاص بالغجر صحيح؟ |