sei que já passou um tempo mas... quando estiveste aqui... não levaste nada meu por engano, certo? | Open Subtitles | أعرف بأنها كانت مدة طويلة ـ عندما كنت ساكن عندنا ، لم تأخذ شئ يخصني بالغلط ، صح ؟ |
Pessoal, alguém ficou com o meu por engano. | Open Subtitles | أنتم يا رِفاق لقد أخذ أحدكم وجبتي بالغلط |
Nem sabia o que ele fazia até... vestir o casaco dele por engano. | Open Subtitles | لمأعرفعن عملهحتى ... أرتديت سترته بالغلط لقد كان الجو بارد و ... |
Fui pô-la a casa de uma amiga, e ela levou o meu por engano. | Open Subtitles | غلب عليها النعاس وأخذت هاتفي بالغلط. |
Você deixou aqui por engano. | Open Subtitles | لقد تركتٍه هنا بالغلط |
- Recebi-a por engano. | Open Subtitles | وصل إليّ بالغلط |
Não, deve ter levado por engano. | Open Subtitles | لا, لا بد من أنه أخذه بالغلط. |