Os morcegos vêm até aqui para se empaturrarem de fruta. | Open Subtitles | سرب من الخفافيش هنا من اجل إتخام أنفسهم بالفاكهة. |
O telhado partiu-se, a chuva passa, então, está cheio de fruta. | Open Subtitles | سطحها مكسور الآن، ومياة الأمطار تدخلها، لذا فهي مليئة بالفاكهة |
Claro que não come. Alimenta-se de fruta podre como qualquer outro troll! | Open Subtitles | إنها تتمتع بالفاكهة المتعفنة مثل اي وحش آخر |
Apenas eu sou digno de apreciar os frutos dessa descoberta! | Open Subtitles | انا الوحيد الذى يستحق ان يتمتع بالفاكهة عن هذا الاكتشاف: |
Dias com sabor a frutos frescos, a viagens misteriosas, com sabor salgado, com uma beleza infinita. | Open Subtitles | أيام مطعمة بالفاكهة الطازجة أيام مطعمة بالمغامرات الغامضة العظيمة أيام مالحة وأيام للجمال المطلق |
Tive imenso que fazer. Trouxe um bolo de frutas. | Open Subtitles | كنت منهمكاً بالعمل أحضرت لكم كعكة بالفاكهة |
O telhado partiu-se, a chuva passa, então, está cheio de fruta. | Open Subtitles | السطح مكسور الأن وقدم امطرت لذا ستكون مملوءة بالفاكهة |
- Onde arranjaste fruta a essa hora? | Open Subtitles | -من أين أتيتي بالفاكهة في الرابعة فجرا ً ؟ |
Pensar-se-ia que a atracção de atirar fruta à mesma pessoa acabaria passado algum tempo, mas nada disso... | Open Subtitles | تظن أن الشهية لقذف شخص ما بالفاكهة ستخبو بعد فترة و لكن أوه لا! |
Isso não é espanhol, é fruta. | Open Subtitles | هذا ليس بالاسبانية بل بالفاكهة |
Agarrava na fruta — a mãe mandava sempre um melão — e ela deitava-o fora para as ervas. Depois comia aperitivos de fruta e pudins. E eu: "Riley, não podes fazer isso, tens que comer a fruta". | TED | كانت تأتي بالفاكهة معها، وكانت انها تعطيها الشمام كل يوم، فترمي الفتاة به في العُشب ومن ثم تاكل وجبة فواكه خفيفة مع أكواب من الحلوى، فأقول لها"رايلي، لا يمكنكِ عمل هذا،، يجب ان تآكلي الفاكهة." |
Por favor, parem de atirar fruta! | Open Subtitles | توقفوا عن قذفي بالفاكهة |
Observa e segue. Permissão para comprar um tarte de fruta, para manter as forças. | Open Subtitles | أطلب الإذن لشراء فطيرة (هوستس) بالفاكهة للحفاظ على قوتي |
Preciso da tua fruta frutada! | Open Subtitles | أحتاج إلى حبوبك بالفاكهة |
Nick, deitaste abaixo um carrinho de mão cheio de fruta, e depois foste-te embora aos saltinhos. | Open Subtitles | نيك) انت وقعت) على عربة مليئة بالفاكهة ومن ثم انت في الحقيقة هربت |
Comigo ali deitado, a ver a enfermeira Roberts a atirar o martelo de 10 quilos de fruta de classe, consolava-me com uma coisa... | Open Subtitles | (بينما أنا مستلق هنا أراقب الممرضة (روبرتس ترمي بالفاكهة ذات النوعية الجيدة باتجاهي ...يمكنني ان أتعزى بشيء واحد ! |
A Britânia enriquecia com frutos do comércio mundial. | Open Subtitles | كانت بريطانيا العظمى تفيض بالفاكهة من جميع انحاء العالم |
O meu tio, ele é marinheiro... e uma vez falou-me de um lugar onde as pessoas brincam o dia inteiro e as árvores dão frutas de todas as cores do arco-íris... e o pôr do sol deixa o céu em chamas. | Open Subtitles | إن عمي بحار و قد أخبرني عن مكان حيث يلعب فيه الناس طوال اليوم و الأشجار مليئة بالفاكهة بكل ألوان قوس قزح و عندما تغرب الشمس تملاً السماء كلها بالضوء |
Eu disse-te que me cheirava a bolo de frutas. | Open Subtitles | أخبرتك أني أشم رائحة كعك بالفاكهة |