"بالفيتامينات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vitaminas
        
    • vitaminada
        
    Tenho de esperar que o meu negócio de vitaminas resulte. Open Subtitles أنا فقط يجب أن أنتظر حتى ينطلق عملي بالفيتامينات
    Se não fornecermos vitaminas aos prisioneiros, cometemos um crime de guerra." TED وانهم ان لم يأتوا بالفيتامينات ويوزعوها على المساجين فان ذلك سيعد جريمة حرب
    - Não é bife, mas tem muitas vitaminas. Open Subtitles بالطبع هو ليس مثل شرائح اللحم, ولكنه غنى جدا بالفيتامينات
    Ou são toxinas ou é deficiência de vitaminas. Open Subtitles إما أنه يعاني من تسمم أو نقص بالفيتامينات
    Por favor, provem... esta nova produção vitaminada e melhorada. Open Subtitles رجاءاَ, على الجميع أن يستمتع بهذه الأنواع الجديدة المحسنة من قبل الــ"ريتش" الغنية بالفيتامينات.
    As mulheres da nossa idade devem tomar vitaminas. Open Subtitles المرأة في سننا لا يجب أن تستهتر بالفيتامينات
    Porque é que um médico guardaria vitaminas pré-natais num cofre? Open Subtitles و لماذا تحتفظُ طبيبةٌ بالفيتامينات في خزنة؟
    Mas terapia de vitaminas, mais a metformina, Open Subtitles لكن العلاج بالفيتامينات بالإضافه لالميتفورمين
    Regra número 1: se está cheio de vitaminas, sabe a porcaria. Open Subtitles قاعدة الطعام رقم 1 : لو كانت مليئة بالفيتامينات فطعمها سيء للغاية
    Isso é porque os vossos corpos estão tão habituados a... a comidas confeccionadas, que é um choque quando comem vegetais cheios de vitaminas, minerais e restos de excrementos. Open Subtitles هذا لأن أجسادكم معتادة .. على الطعام المصنع فأصبتم بصدمة حين تناولتم الخضروات الزاخرة بالفيتامينات والمعادن ومقدار ضئيل من فضلات الحشرات
    Uma refeição bem cheias de vitaminas e minerais. Open Subtitles لكنه مغذي، ملئ بالفيتامينات و المعادن
    "tivemos de lhe injectar as vitaminas que ela perdeu. Open Subtitles يجب أن نغذيها بالفيتامينات التي فقدتها
    Aquele saco não estava cheio de vitaminas dos Flinstones. Open Subtitles لم يكن ذلك الكيس مملوءاً بالفيتامينات
    Fomos fornecer vitaminas a todos os hospitais de lá... Open Subtitles ...نحن نَمد جميع المستشيفات هناك بالفيتامينات و
    Supostamente, têm muitas vitaminas. Open Subtitles من المفترض بأنها معبئه بالفيتامينات
    Melhorado com vitaminas e minerais. Open Subtitles محصن جيدًا بالفيتامينات والمعادن
    Salgado! Embalado com vitaminas! Open Subtitles محمصة و مملحة و مليئة بالفيتامينات
    vitaminas a deitar por fora. Open Subtitles لانه ملىء بالفيتامينات
    É muito saudável, natural, cheia de vitaminas. Open Subtitles طبيعية، مليئة بالفيتامينات
    Está cheio de vitaminas. Open Subtitles حسناً ، هو ملئ بالفيتامينات
    Tenho Pellegrino, água vitaminada, sumo de laranja... Open Subtitles ،فماذا يرغب كل شخص باحتسائه؟ ،"فلديَّ "مياه معدنية ..."و "مياه بالفيتامينات" و "عصير برتقال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more