Recebi uma mensagem do S.U., pelas 2 da manhã para ir ver uma mulher com uma úlcera diabética no pé. | TED | من قسم الطوارئ حوالي الساعة الثانية صباحاً لأحضر بعدها وأرى امرأة مصابة بالقرحة السكّرية في قدمها. |
O médico dele contou-me que ele está com uma úlcera... mas pode confiar, isto é um cancro do estômago. | Open Subtitles | أخبره طبيبه أنه مصاب بالقرحة لكني واثق من أنه سرطان المعدة |
É a terceira que tem uma úlcera. - É estranho, não é? | Open Subtitles | إنّها ثالث سكرتيرة تصاب بالقرحة أليس ذلك غريباً؟ |
Está bem, vamos... mudar de assunto... para uma coisa menos provável de me aparecer uma úlcera. | Open Subtitles | حسناً، دعينا نُغيّر الموضوع إلى شيءٍ أقلّ إحتمالاً بأن يُصيبني بالقرحة. |
Tu vigias as úlceras, eu vigio aquelas duas. | Open Subtitles | حسناً، لتهتمي بالقرحة وأنا سأهتم بهما |
A tripulação é saudável, mas... O capitão sofre de uma úlcera. | Open Subtitles | الطاقم بأكمله لايعاني من شئ ولكنّ الكابتن مصاب بالقرحة |
Acho que vai ter uma úlcera, mas as boas notícias são que ele nunca mais te vai desiludir. | Open Subtitles | أظنه سيصاب بالقرحة لكن الخبر الجيد أنه لن يخيب ظنك |
Eu acho que ele vai ter uma úlcera, mas a boa notícia é que ele nunca vai te decepcionar de novo, então você pode ir e generosamente contratá-lo agora de volta. | Open Subtitles | أظنه سيصاب بالقرحة لكن الخبر الجيد أنه لن يخيب ظنك لذا بإمكانك وبكل شهامة إعادة تعيينه لِمَ أفعل هذا ؟ |
Vamos voltar para casa às custas da úlcera do Herbie Taylor. | Open Subtitles | ونحن فى طريقنا للمنزل كنا نمر على (هاربى تايلور)المُصاب بالقرحة. |
3 oncologistas disseram que voce tem úlcera, coronel. | Open Subtitles | ثلاثة إختصاصين بالسرطان قالوا أنك مصاب بالقرحة, أيها العقيد... |
Ando a tomar sais de fruto que nem louco. Acho que estou a desenvolver uma úlcera. | Open Subtitles | اعتقد انى سأصاب بالقرحة |
Lutas por obter sucesso ao ponto de ficares com uma úlcera, não tens tolerância para superiores menos inteligentes do que tu, afastas as raparigas que querem dar-se contigo e os rapazes que querem aproximar-se. | Open Subtitles | مندفعة نحو تحقيق النجاح لدرجة الإصابة بالقرحة لا تتحمّلين الرؤساء الأقل ذكاءاً منكِ تبعدين الفتيات الاتي تحاولن مرافقتكِ تصدّين الفتيان الذي يحاولون التقرّب منكِ... |
Foi por isso que ele arranjou a úlcera. | Open Subtitles | لهذا أصيب بالقرحة أصلاً |
Sim, a úlcera. | Open Subtitles | . . نعم، اصبت بالقرحة . |
Provocou-me uma úlcera. | Open Subtitles | أصابني بالقرحة |
Massa picante dá-me úlceras. | Open Subtitles | المعكرونة كثيرة التوابل تصيبني بالقرحة |