Querido, eu Mal posso manter as luzes acesas. | Open Subtitles | أوه, عزيزي بالكاد استطيع ابقاء الانوار مضاءة |
Tudo o que sei é que ele o fez de certeza e eu tenho que ouvir os pormenores todos, e agora Mal posso olhar para ti. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه فعل شك فيه، وكان لي لسماع كل شيء عن ذلك و لأن بالكاد استطيع رؤيتك |
Eu mal consigo manter uma cara séria quando trabalho com ele. | Open Subtitles | بالكاد استطيع إبقاء الضحكة بعيداً عن وجهي أثناء العمل معه |
Wow. mal consigo manter os olhos abertos. | Open Subtitles | عجبا.بالكاد استطيع ان ابقي عيناي مفتوحتان |
Bem, não nos ajudou muito. Mal me consigo mexer. | Open Subtitles | حسناً, لم تنفعنا بشيء و بالكاد استطيع التحرك |
Quase não consigo levantar o braço direito depois de tantas vezes. | Open Subtitles | انني بالكاد استطيع ان ارفع ذراعي الايمن لانني تمرنت كثيرا |
mal conseguia entender o que fazia aqui. | Open Subtitles | كنت بالكاد استطيع ان افهمها عندما وصلت الى هنا |
Mal posso acreditar que esteja aqui! | Open Subtitles | بالكاد استطيع ان أصدق بأنك هنا |
Mal posso suportar o toque de meu próprio marido. | Open Subtitles | انا بالكاد استطيع ان المس زوجي |
Mal posso vê-lo. | Open Subtitles | بالكاد استطيع رؤيته |
Mal posso olhá-la nos olhos. | Open Subtitles | بالكاد استطيع النظر في عينيها |
Mal posso mover a mão. | Open Subtitles | انا بالكاد استطيع تحريك يدى |
E agora mal consigo reconhecer o que tu és! | Open Subtitles | وانا الان بالكاد استطيع ان اعرف من تكون انت |
Preciso mesmo de falar contigo, e depois de ouvir isso, mal consigo olhar para ti. | Open Subtitles | انا بحاجة للتحدث معك فعلا، و الأن بعد سماع ذلك ، بالكاد استطيع النظر اليك |
Eu mal consigo lidar com a vida agora. | Open Subtitles | انا بالكاد استطيع انا اتعامل مع حياتي الان |
Agora, mal consigo trepar a uma árvore. | Open Subtitles | والان بالكاد استطيع ان اتسلق شجرة |
Fica tão quente lá dentro, que mal consigo respirar. | Open Subtitles | يشتد الحر هناك بالكاد استطيع التنفس |
Já não tenho idade para curtir. Mal me consigo balançar. | Open Subtitles | أرجوكِ, أنا كبيره جداً لأحضى بعلاقه جنسيه قصيره بالكاد استطيع التأرجح |
Mas eu Mal me consegui mexer. | Open Subtitles | لكنّني كنت بالكاد استطيع التحرّك |
Os meus pés mal chegam ao chão. Quase não chego ao balcão. | Open Subtitles | سيدتي، اقدامي تمس الارض بالقوه بالكاد استطيع إستعراض العدّاد |
Quase não posso caminhar com estes estúpidos sapatos. | Open Subtitles | انا بالكاد استطيع ان امشي في هذا الحذاء |
E quando cheguei, tremia tanto que mal conseguia conduzir. | Open Subtitles | وعندما فعلت ذلك كنت ارتجف بالكاد استطيع ان اقود |
Burns era tão horrificante, que eu mal conseguia ficar calado e seguir o plano dele. | Open Subtitles | انا بالكاد استطيع السكوت والمضي بالخطه |