Eles não distinguem o certo do errado porque não acreditam na bíblia. | Open Subtitles | إنهم لا يفرقون بين الحق والباطل لأنهم لا يؤمنون بالكتاب المقدس |
Repare, se não crê na bíblia, também não crê que haja um verdadeiro inferno. | Open Subtitles | ترى، إذا كنت لا تؤمن بالكتاب المقدس لن تصدق أن هناك جحيم حقيقي |
Cuidado, Lex encontram-se muitos tipos de parábolas na bíblia. | Open Subtitles | أحذر ليكس ثمة عبر من أنواع متعددة موجودة بالكتاب المقدس |
Oh, eles são mesmo uns bandidos na bíblia. Atacam toda a gente. | Open Subtitles | هذا يعني شر حقيقي بالكتاب المقدس يهاجم الجميع |
Ou seja, você não acredita na bíblia. | Open Subtitles | بعبارة أخرى انت لا تؤمن بالكتاب المقدس |
É um crime não acreditar na bíblia é um "direito comum"não é um julgamento | Open Subtitles | إن لم تكن تؤمن بالكتاب المقدس هذا هو ما تسميه القانون العام! |
O que é que diz... lá na bíblia? Sabe? | Open Subtitles | كما قيل بالكتاب المقدس |
Diz na bíblia. | Open Subtitles | فأن هذا مدون بالكتاب المقدس |
Os mórmons acreditam na bíblia. | Open Subtitles | المورمون) يؤمنون بالكتاب المقدس) |