| Na terra antiga, cobrias-te de pérolas. Eras amada, temida, servida. | Open Subtitles | في البلد القديم كنت مكسوّة باللؤلؤ محبوبة، مهابة ومخدومة. |
| Aquela valiosa, com pérolas cravadas de que falava o Tajomaru. | Open Subtitles | الثمين المبطن باللؤلؤ الذى تكلم عنه تاجومارو ؟ |
| brilhante serei e luzirei com pérolas e ouro para servir esta nova imperatriz. | Open Subtitles | وسأشعّ باللؤلؤ والذهب وألمع إذا انتظرت صعود هذه الإمبراطورة |
| Tinha pérolas cravadas. Pareciam muito valiosas. | Open Subtitles | كان مبطنا باللؤلؤ و بدا ثمينا جدا |
| Vi e admirei esse adorno em pérola muitas vezes na Princesa Claude. | Open Subtitles | هذا الدبوس المزخرف باللؤلؤ على الأميرة كلود. |
| Porque... à frente das outras mães da escola, ela usava pérolas. | Open Subtitles | لأنّه أمام أمهات طلاّب المدرسة الإعدادية كانت تتزين باللؤلؤ ، لكن... .. |
| Escuta, Ron, vocês ficam com as pérolas. Eu estou perfeitamente satisfeito com as sobras. | Open Subtitles | إسمع يا (رون)، إحتفظ باللؤلؤ وأنا سعيد جداً بالفتات الرخوي للمحار |
| Somos como uma ostra inteligente Cheia de pérolas | Open Subtitles | نحن كمحارة ذكية مليئة باللؤلؤ |
| São curtos, com pérolas brancas, ficam bem com tudo. | Open Subtitles | قصير، و مزخرف باللؤلؤ الأبيض... |
| Revestimento de pérola em cada trasto. | Open Subtitles | مبطن باللؤلؤ في الجزء الأمامي |
| Banhada a ouro, captadores duplos. pérola embutida. | Open Subtitles | مساكات ذهبية , مرصعة باللؤلؤ |