"بالمتاجرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tráfico
        
    Pedi ao meu gabinete que compilasse uma lista dos indivíduos com morada local que tenham sido acusados de tráfico ou posse ou hospitalizados com problemas relacionados com droga. Open Subtitles لقد طلبت من مكتبي تجميع قائمة لكل من يقيم بالعنوان المحلي الذى تم اتهمه سواء بالمتاجرة أو الحيازة أو دخل المستشفى
    Para se financiarem, os senhores de guerra voltaram-se para o tráfico de heroína, e começaram a exportar mais e mais ópio para o ocidente. Open Subtitles فاتجه أمراء الحرب إلى تمويل حروبهم بالمتاجرة في الهيروين وبدءوا في تصدير كميات أكبر من الأفيون إلى الغرب
    Independentemente da descrição popular relativo ao tráfico de corpos, o comércio transatlântico europeu da escravatura e a escravatura, foi um dos programas mais radicais e mais longos da exportação de conhecimento na história de África. TED بغض النظر عن وصفها الشهير بالمتاجرة في البشر، كان الرق وتجارة الرقيق في أوروبا عبر المحيط الأطلسي يمثل واحدًا من أكثر البرامج عنصرية وأطولها في تصدير العقول الأفريقية في التاريخ.
    O Dragão está envolvido em vários casos de tráfico humano, bem como... Open Subtitles على أي حال "التنين" متورط بـ عدة تهم متعلقة بالمتاجرة بالبشر ...كما
    A Unidade de Crime Organizado disse-nos que há rumores de que a Mimi Tan está ligada ao tráfico de seres humanos. Open Subtitles جريمة مدبرة تحدثنا بأنه من المشاع أن (ميمي تان) ذات صلة بالمتاجرة البشرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more