Não disse que era, só perguntei. E repito: está louca? | Open Subtitles | أنا لم أدعها بالمجنونة ، سألتها إذا هي كانت مجنونة ، وأنا اكرر هل أنت مجنونة؟ |
Chame-me de louca. Mas sempre fui uma crente que a beleza, está no interior. | Open Subtitles | إنعتيني بالمجنونة لكن لطالما آمنت بأن الجمال داخلي |
Sabe, cresci a ouvir as pessoas chamar a minha irmã de louca todos os dias. | Open Subtitles | تعلم , لقد نشأت و أنا أسمع الناس يلقبون أختي بالمجنونة كل يوم |
Dizes que é do futuro e acredito. Não te vou chamar de louca. | Open Subtitles | تخبريني بأنك من المستقبل وأصدقك، أنا لا أدعوك بالمجنونة |
Não, mas reviras os olhos e dizes-me que sou maluca sempre que te tento dizer alguma coisa. | Open Subtitles | كلا، تلفُ عيناك علي و تدّعوني بالمجنونة .بأي وقت أحاول أخبارك به شيء ما |
É claro que houve quem me chamasse louca, mas é um sonho. | Open Subtitles | طبعاً يوجد الكثير من الأشخاص الذين وصفوني بالمجنونة ولكنّه حلم |
Quero dizer que, se a gravidez fosse real, teria me dito que os documentos eram verdadeiros, e ter-me-ia chamado de louca. | Open Subtitles | هذا يعني لو كان الحمل حقيقي كنت ستخبريني أن الوثائق حقيقية ووصفي بالمجنونة |
Em que universo da nossa existência partilhada te iria chamar louca? | Open Subtitles | في أي عالم مما تشاركناه وجدانيا سويا ألقبك أنت بالمجنونة ؟ |
Então sintam-se livres para me chamarem de louca, louca. | Open Subtitles | لذا ادعوني بالمجنونة كما تحبون قولوها لي الآن , في وجهي |
No meu sonho, ele mexia no meu pescoço com uma agulha de tricô e chamava-me de louca. | Open Subtitles | بحلمي, كان يكزني بإبرة حياكة ويناديني بالمجنونة |
Chama-me louca, Frank, mas não sei porquê, não acredito muito em ti. | Open Subtitles | ناديني بالمجنونة يافرانك ولكن لا أصدقك |
Não sou louca. - Não te chamei louca. - Acabaste de chamar. | Open Subtitles | -لم أنعتك بالمجنونة قلت أنك تتصرفين بجنون |
Chama-me louca mais uma vez! | Open Subtitles | أتحداك أن تنعتني بالمجنونة ثانيهً |
Quero saber o que há entre vocês, porque se estás a dormir com ela depois de chamares-me louca... | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما يجري بينكما لأنه إذا ...كنت تنام معها بعد أن دعوتني بالمجنونة |
- Não me chames louca. | Open Subtitles | -لا تنعتني بالمجنونة أنا لست مجنونة |
Chama-me louca, mas penso que ele não estava a ver a fotografia do Random. | Open Subtitles | أدعني بالمجنونة ولكنني لا أعتقد أنّه كان ينظر في صورة (راندوم) |
Eu não te chamei louca. | Open Subtitles | لم ادعوك بالمجنونة |
- Não me chame louca. | Open Subtitles | لا تنعتني بالمجنونة. لا. |
Não se atreva a dizer que eu sou a louca! | Open Subtitles | إيّاك أن تجرؤ على نعتى بالمجنونة ! |
Chama-me maluca, mas achas que alguém que more aqui tem condições para te pagar para modelares? | Open Subtitles | ناديني بالمجنونة, لكن حقا اي شخص يستطيع العيش هنا في هذا المكان... ...سَيَكُونُ قادر على دَفْعك للتَشكيل؟ |