"بالمجنونة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • louca
        
    • maluca
        
    Não disse que era, só perguntei. E repito: está louca? Open Subtitles أنا لم أدعها بالمجنونة ، سألتها إذا هي كانت مجنونة ، وأنا اكرر هل أنت مجنونة؟
    Chame-me de louca. Mas sempre fui uma crente que a beleza, está no interior. Open Subtitles إنعتيني بالمجنونة لكن لطالما آمنت بأن الجمال داخلي
    Sabe, cresci a ouvir as pessoas chamar a minha irmã de louca todos os dias. Open Subtitles تعلم , لقد نشأت و أنا أسمع الناس يلقبون أختي بالمجنونة كل يوم
    Dizes que é do futuro e acredito. Não te vou chamar de louca. Open Subtitles تخبريني بأنك من المستقبل وأصدقك، أنا لا أدعوك بالمجنونة
    Não, mas reviras os olhos e dizes-me que sou maluca sempre que te tento dizer alguma coisa. Open Subtitles كلا، تلفُ عيناك علي و تدّعوني بالمجنونة .بأي وقت أحاول أخبارك به شيء ما
    É claro que houve quem me chamasse louca, mas é um sonho. Open Subtitles طبعاً يوجد الكثير من الأشخاص الذين وصفوني بالمجنونة ولكنّه حلم
    Quero dizer que, se a gravidez fosse real, teria me dito que os documentos eram verdadeiros, e ter-me-ia chamado de louca. Open Subtitles هذا يعني لو كان الحمل حقيقي كنت ستخبريني أن الوثائق حقيقية ووصفي بالمجنونة
    Em que universo da nossa existência partilhada te iria chamar louca? Open Subtitles في أي عالم مما تشاركناه وجدانيا سويا ألقبك أنت بالمجنونة ؟
    Então sintam-se livres para me chamarem de louca, louca. Open Subtitles لذا ادعوني بالمجنونة كما تحبون قولوها لي الآن , في وجهي
    No meu sonho, ele mexia no meu pescoço com uma agulha de tricô e chamava-me de louca. Open Subtitles بحلمي, كان يكزني بإبرة حياكة ويناديني بالمجنونة
    Chama-me louca, Frank, mas não sei porquê, não acredito muito em ti. Open Subtitles ناديني بالمجنونة يافرانك ولكن لا أصدقك
    Não sou louca. - Não te chamei louca. - Acabaste de chamar. Open Subtitles -لم أنعتك بالمجنونة قلت أنك تتصرفين بجنون
    Chama-me louca mais uma vez! Open Subtitles أتحداك أن تنعتني بالمجنونة ثانيهً
    Quero saber o que há entre vocês, porque se estás a dormir com ela depois de chamares-me louca... Open Subtitles أريد أن أعرف ما يجري بينكما لأنه إذا ...كنت تنام معها بعد أن دعوتني بالمجنونة
    - Não me chames louca. Open Subtitles -لا تنعتني بالمجنونة أنا لست مجنونة
    Chama-me louca, mas penso que ele não estava a ver a fotografia do Random. Open Subtitles أدعني بالمجنونة ولكنني لا أعتقد أنّه كان ينظر في صورة (راندوم)
    Eu não te chamei louca. Open Subtitles لم ادعوك بالمجنونة
    - Não me chame louca. Open Subtitles لا تنعتني بالمجنونة. لا.
    Não se atreva a dizer que eu sou a louca! Open Subtitles إيّاك أن تجرؤ على نعتى بالمجنونة !
    Chama-me maluca, mas achas que alguém que more aqui tem condições para te pagar para modelares? Open Subtitles ناديني بالمجنونة, لكن حقا اي شخص يستطيع العيش هنا في هذا المكان... ...سَيَكُونُ قادر على دَفْعك للتَشكيل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more