"بالمحل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na loja
        
    • a loja
        
    • da loja
        
    • na barbearia
        
    Isso é tão giro. Não temos nada tão giro na loja. Open Subtitles هذا لطيف للغاية ليس لدينا أي شي بمثل هذه اللطافة بالمحل
    Ele não trabalha na loja enquanto estás na escola? Open Subtitles ألا يعمل بالمحل بينما أنت في المدرسة ؟
    O gajo que vimos na loja. Veio para retaliar. Open Subtitles .إنّ ذلك الرجل رأنا بالمحل .لقد كانت ثأرٌ مباشر
    Ela está demasiado ocupada com a loja e não sai muito. Open Subtitles هي مشغولة كثيراً بالمحل ولا تخرج في أغلب الأحيان
    Devia ligar para a loja e fazer com que o despedissem. Open Subtitles تعلم, يجدر بي الاتصال بالمحل وأطرده.
    Tenho que descobrir mais, antes de falar com o Gabriel, o que me leva a pedir-te para tomares conta da loja,por favor. Open Subtitles علي أن أجد المزيد قبل التحدث لجابرييل وهي طريقتي الملتوية لكي أطلب منكِ أن تبقي بالمحل
    Ele dizia que às vezes todas aquelas preocupações... Ele desejava ter podido ficar na barbearia a tempo inteiro, apenas a cortar cabelos. Open Subtitles كان يقول تأتي أوقات وسط هذا القلق يتمنى فيها لو كان قد مكث بالمحل طوال الوقت
    Estou com fome. Temos que comprar água. - É na loja lá atrás. Open Subtitles بقي علينا ان نشتري مياه معدنية - انها هناك بالمحل الخلفي -
    Mas, uma hora depois, apareceu uma senhora aqui na loja. - Negra. Open Subtitles تلك المرأة ظهرت بالمحل مثل شخصاً مزعج
    Deixou-a na loja com um assistente? Open Subtitles اذا انت تركتها بالمحل مع المساعد؟
    Tenho mais na loja. Open Subtitles ليس بقياسك لديّ المزيدُ بالمحل
    Uma mulher na loja disse. Open Subtitles على مايبدو, المرأة بالمحل قالت كذلك
    Desculpa, há um problema na loja. Open Subtitles اسفة هناك مشكلة بالمحل
    O Max viu a Laurie na loja e estava a fazer-me um favor. Open Subtitles حسناً، رأي (ماكس) (لوري) بالمحل وكان يُسدي لي معروفـاً
    Eu só estou a experimentar a minha na loja. Open Subtitles انا أجرب خاصتي بالمحل فقط
    Vários destes robots estavam na loja que o Lam - visitou antes de morrer. Open Subtitles مجموع الاليين تلك كانوا بالمحل الذي قام (لام) بزيارته قبل ان يقتل
    E Billy disse-me para me focar em ficar bem e não me preocupar com a loja. Open Subtitles و (بيلي) أخبرني أن أرّكز على التعافي ولا اقلق حول الإهتمام بالمحل
    Um tipo acabou de ligar para a loja. Open Subtitles شخص اتصل بالمحل.
    Bom trabalho com a loja. Open Subtitles عمل رائع بالمحل
    E a propósito, o alarme da loja disparou. Bolas. Open Subtitles بالمناسبة لقد أطفئ جهاز الإنذار بالمحل
    Você pode deixá-los na barbearia como revistas. Open Subtitles يمكن ان يكونوا لديك بالمحل كا المجلات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more