Ele deixa-a participar no diagnóstico diferencial. | Open Subtitles | إنه يسمح لها بالمشاركة في التشخيص التفريقي |
Sou um empregado. Não podemos participar no concurso. | Open Subtitles | لازلتُ موظفاً - غير مسموح لي بالمشاركة في العرض |
Aposto que o Joe já não vai querer participar no meu filme. | Open Subtitles | أنا واثق أن (جو) لن يرغب بالمشاركة في فيلمي بعد الآن. |
E o Hendricks não permite que os seus funcionários participem do estudo? | Open Subtitles | وهندريكس لا يسمح لموظّفيه بالمشاركة في الدراسة؟ |
Num gesto de cortesia com o vosso governo, vou autorizar que participem nesta caça ao homem. | Open Subtitles | على سبيل المجاملة لحكومتكم سأسمح لكم بالمشاركة في هذه المطاردة |
Isso dá-me o direito de participar nas atividades de outras filiais. | Open Subtitles | يسمح لي هذا بالمشاركة في أنشطة الفروع الأخرى. |
Nós deixamos o Bob participar nas primeiras rondas da pesquisa para "A Resposta Sexual Humana." | Open Subtitles | سمحنا لبوب بالمشاركة في الجولة الأولى من البحث... الخاص بالاستجابة الجنسية البشرية. |
Já pensaste em participar nas Olimpíadas, Sammy? | Open Subtitles | هل فكّرت بالمشاركة في الأولمبياد يا (سامي)؟ |