"بالملعقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • colher
        
    Depois batia no prato com uma colher e no peito com as minhas mãozinhas tentando recriar o que estava a ouvir. TED ثم أضرب طبقي بالملعقة وصدري بيداي الصغيرتان محاولة إعادة ما كنت أسمعه
    O mais óbvio é pegar numa chávena e numa colher, bater na borda da chávena e escutar. Vão ouvir algo estranho. TED أبرزها هي أن تأتي بكوب شاي، وملعقة، انقر بالملعقة حول حافة الكوب واستمع، وستسمع شيئاً غريباً.
    Se puseres o pé na minha mesa, levas com uma colher. - Não fiz nada. Open Subtitles يا ولد إن وضعت قدمك على طاولتي فسوف أضربك بالملعقة
    E vou cortar o meu bife com uma colher, e depois vou dar uma volta no tecto. Open Subtitles وسأقطع اللحمة بالملعقة ثم سأتمشى على السقف
    Mas as miúdas não fazem isso porque usam uma colher. Open Subtitles ولكن الجميلات لايفعلن هذا لأنهم يأكلونها بالملعقة
    Tirando queme me bate na cabeça com a colher, e meu braço me doer Open Subtitles هناك شخص مجنون يضربنى بالملعقة على راسى ويداى تؤلمانى
    E àquele gajo eu espetei a colher no pescoço e arrebentei com aquilo. Open Subtitles وذلك الرجل طعنته بالملعقة في عنقه .وأنتهى أمره تماماً
    Está sempre a tentar alimentar-me à colher, e a fazer barulhos esquisitos de avião. Open Subtitles يواصل رغبته في إطعامي بالملعقة ثم القيام بتلك الاصوات الغريبة
    Amanhã na escola vai ter de usar uma colher. Open Subtitles غدا في المدرسة، ستضطر إلى الأكل بالملعقة
    250 CALORIAS POR colher MÁ IDEIA Open Subtitles الواحدة هناك 250 سُعر حراري بالملعقة سيئ
    Peguem numa colher e mexam aquilo. Open Subtitles أمسكا بالملعقة , وحركا ما في هذا القدر
    Às vezes, nem consigo segurar numa colher. Open Subtitles أحيانا لا أستطيع حتى الإمساك بالملعقة
    Pois, claro. É sempre o gajo estrangeiro com a colher. Open Subtitles طبعا إنه دائما الفتى الأجنبي بالملعقة
    Vais comer com uma colher. Open Subtitles انت سَتاْكلُين غذائَكَ بالملعقة.
    É verdade. A ironia até se corta à colher. Open Subtitles اعرف , يمكنك إيقاف السخرية بالملعقة
    O tipo tinha arrancado as "bolas" com uma colher. Open Subtitles لقد قام هذا الرجل بإزالة عورته بالملعقة
    - Chega-lhe com uma colher. - Faço isso depois. Open Subtitles إضربها بالملعقة سأفعل ذلك لاحقاً
    "ocupado demais a engasgar-me na colher de prata... alojada na minha garganta." Open Subtitles "لانشغالي بالملعقة الفضية المحشورة بحلقي."
    Estava quase a levar-te a colher. Open Subtitles كنتُ على وشك أنّ آتي لكِ بالملعقة.
    Eu espetei-lhe com a colher e os pulmões explodiram. Open Subtitles ... ـ لقد ضربته بالملعقة ـ أجل وأنفجرت رئتيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more