Tu és espantosa, a propósito. | Open Subtitles | لم أكن أعلم. أنتِ مذهلةٌ بالمناسبةِ. |
a propósito, estou maravilhado pelo teu talento. | Open Subtitles | بالمناسبةِ أنا مرتعبٌ لشدةِ مهارتكَـ |
Basicamente, o Peter Sullivan, inspirado pelo seu discurso motivador, a propósito, foi excelente resolveu fazer serão. | Open Subtitles | مِنْ الأساس، الفتي (بيتر سوليفان)... يُلهم بالحديثِ الحماسيّ، عملٌ رائعٌ! بالمناسبةِ... |
Ele está bem, a propósito. - O Lucas. | Open Subtitles | إنّهُ بحالٍ طيّب، بالمناسبةِ (لوكاس) |
Adoro dizer isso, a propósito... | Open Subtitles | أحبُّ قول ذلك، بالمناسبةِ... |
a propósito. | Open Subtitles | بالمناسبةِ. |
Sou a Nora, a propósito. | Open Subtitles | -اسمي (نورا)، بالمناسبةِ . |