"بالمهرجان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • feira
        
    • no Festival
        
    • Curte
        
    • concurso
        
    Estava feliz com um anel novo, desfrutando a feira. Open Subtitles لقد كانت سعيدة بخاتمها الجديد, وتتمتع بالمهرجان
    O meu palácio é um circuito de feira do Midwest que fazia com o meu pai. Open Subtitles إنّ قصري عبارة عن مهرجان سيرك الغرب الأوسط لقد كنتُ أسافر برفقة والدي - و أنتم الأشخاص الذين يعملون بالمهرجان -
    Então, trabalhas na feira popular? Open Subtitles إنك تعمل بالمعرض إنك عامل بالمهرجان
    Também não disseste que estavas no Festival de filmes. Open Subtitles لم تخبرني أنك مشارك بالمهرجان السينمائي أيضًا
    Espero que se divirta no Festival. Open Subtitles أرجو أن تستمتع بالمهرجان.
    Curte a feira. Open Subtitles -استمتع بالمهرجان . -آسفة .
    Trabalho para o concurso. Open Subtitles -أنا اعمل بالمهرجان .
    Aproveita a feira, Marjorie. Open Subtitles استمتعي بالمهرجان يا (مارجيري)
    Curte a feira. Open Subtitles -استمتع بالمهرجان . -آسفة .
    Se vens à procura do John, ele já está no Festival do Degelo. Open Subtitles إن كنتَ تبحث عن (جون) فهو بالمهرجان بالفعل
    Mas ele estava mesmo à tua frente no Festival, T.C.. Não me interessa. Open Subtitles -لكنه كان يقف أمامك بالمهرجان يا (تي سي )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more