Precisa levar o que aconteceu naquela missão para o túmulo. | Open Subtitles | عليك أن تدفن ما حدث بالمهمة الأخيرة داخل مقبرتك. |
Ele autorizou-me a prosseguir a missão conforme eu achasse melhor. | Open Subtitles | لقد منحني حرية التصرف للقيام بالمهمة كما أراها مناسبة |
Os nossos financiadores e parceiros visionários juntaram-se a nós. Os ingredientes principais foram que estávamos alinhados nesta missão quanto ao motivo por que o fazíamos. | TED | ممولونا وشركائنا وقفوا إلى جانبنا، والسر في ذلك كان التزامنا بالمهمة. وبالهدف منها. |
Disse-lhe que só alinharia se o Team Daedalus fizesse o trabalho. Aqui está, tudo preto no branco. | Open Subtitles | قلت لهم بأن فريق ديديلوس الأصلي سيقوم بالمهمة ها هو ذا ، كل شيء يتكرر |
Alguém tinha de voar ali e fui escolhido por ele para a segunda missão, se houvesse uma segunda missão. | Open Subtitles | السبب الثانى هو أنه قد قرر أن أقوم أنا بالمهمة الثانية لو أصبح هناك مهمة ثانية |
Aceitei a missão. O que mais poderia fazer? | Open Subtitles | لقد قبلت بالمهمة ما الذى كان يمكننى ان أفعلة غير ذلك؟ |
E depois, de algum modo, Castor saiu do... seu coma e... matou todos os que sabiam sobre a missão... depois de se transformar em mim. | Open Subtitles | بعدهاوبعدها بطريقة ما ,كاستور افاق من , افاق من غيبوبته وقتل الجميع ولقد علم بالمهمة |
Está a comprometer a missão. Posso ter de o substituir e preciso saber tudo. | Open Subtitles | انت لا تلتزم بالمهمة ، انا هنا كمحطة دعم لك |
O vosso pai disse-vos que a missão em que foram era apenas um armadilha para a Carmen e para mim? | Open Subtitles | هل اخبرك ابيك بالمهمة هل كانت تثبت كامير و أنا ؟ |
Deram-me uma missão, e qual é o meu maior feito da semana? | Open Subtitles | لقد أوكلوني بالمهمة و هذا أكبر انجازاتي في هذا الاسبوع |
Ela levou a cabo a missão sozinha. | Open Subtitles | لقد أقلعت وقامت بالمهمة الإستطلاعية كلها لوحدها |
O oficial de ligação nomeado entre o Comando Stargate e o Comité Internacional foi informado da missão. | Open Subtitles | عنصر الارتباط الجديد ..بين قيادة بوابة النجوم ..واللجنة الدولية علم بالمهمة ووافق عليها |
Diga ao Cel. Caldwell para prosseguir com a missão conforme planeado. | Open Subtitles | أخبري العقيد كالدويل للبدء بالمهمة حسب الخطة |
Bem, ela saiu da missão por me proteger, que por acaso é o trabalho dela, e a faz subir na minha consideração. | Open Subtitles | لقد اخلّت بالمهمة لحمايتي ،وهذه بالمناسبة وظيفتها واكسبها ذلك نقاط بالعمل |
Arriscaste a missão, todos os teus homens, até mesmo a tua padawan para salvar um dróide. | Open Subtitles | انت خاطرت بالمهمة, بكل رجالك وحتى بمتدربتك لتنقذ آلى |
- Infiltrando alguém na CTU, alguém cuja lealdade não esteja dividida, alguém que não hesitará em concluir a sua missão, custe o que custar. | Open Subtitles | بوضع شخص داخل وحدة مكافحة الإرهاب شخصُ ولائهُ ليس منقسماً والذي لن يتردد بالمضي بالمهمة مهما كلف هذا |
Finalmente, e muito rapidamente, queria apresentar todos os rapazes que vão fazer o trabalho comigo. | Open Subtitles | أخيرأ وبسرعة أقدم لكم كل رجال المهمة الذين سيشاركوننى بالقيام بالمهمة |
Ele fez o trabalho, eu assisti. Eis o que ele descobriu. | Open Subtitles | قام بالمهمة وقمت بمساعدته، وإليكما النتيجة |
Que me deixasse fazer o trabalho que me foi dado pelo governador. | Open Subtitles | أتوقع السماح لي بالقيام بالمهمة المخصصة إلىّ من قِبل المحافظ |
Então receio que estes lenços molhados terão de fazer o serviço. | Open Subtitles | إذن، أخشي أن هذه المناديل الرطبة يجب أن تقوم بالمهمة |
Vou ilustrar esse passo com uma tarefa chamada "rotação mental". | TED | دعوني أوضح هذه الخطوة بالمهمة التي تدعى بــالتدوير العقلي |