"بالنسبة لها الآن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para ela
        
    O mais difícil para ela agora é aceitar o facto de que o seu ser amado não é a sua alma gémea. Open Subtitles أصعب شيء بالنسبة لها الآن هو أن تتصالح مع الواقع هذا أجمل شيء
    Talvez a universidade não seja o certo para ela. Open Subtitles هي شخص بالغ. ربما الكلية ليست الشيء الصحيح بالنسبة لها الآن.
    Neste momento, até o mínimo esforço é enorme para ela. Open Subtitles حتى أصغر الجهد الضخم بالنسبة لها الآن.
    A Samantha era demasiado fixe para pertencer a clubes no liceu e não acreditava que um clube fosse fixe demais para ela agora. Open Subtitles كان سامانثا بارد جدا الانتماء إلى أي النوادي في المدرسة الثانوية... حتى انها رفضت نعتقد أن أي ناد كان بارد جدا بالنسبة لها الآن. خصوصا نيويورك في أغسطس ليس بارد على الإطلاق.
    - É tarde demais para ela. Open Subtitles - لقد فات الأوان بالنسبة لها الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more