Seria fácil para ti incriminar o Shelly. | Open Subtitles | لابد انه كان سهل بالنسبه لكِ لكى تتهيئ شيلى |
Sim, muito divertido para ti. Que faz esse tipo no meu casamento? | Open Subtitles | صحيح, بالنسبه لكِ ماذا يفعل هنا بحق السماء؟ |
Desculpa. Pensava que para ti o meu trabalho era mau e terrivel. | Open Subtitles | أنا آسف, أنا فقط أعتقدت بأن عملي كان شاقاً و شريراً بالنسبه لكِ |
Compreendo que esta não tenha sido uma semana fácil para si, mas pergunto-me quando voltará ao escritório. | Open Subtitles | لقد ادركت انه هذا الاسبوع لم يكن سهلاً بالنسبه لكِ ولكنني اتساءل متى يجب ان تعودي الى المكتب |
Sinto que sou apenas uma curiosidade para si. | Open Subtitles | أعتقد أن بالنسبه لكِ مجرد فضول |
Não sei quem é Marie Wallace para ti, mas sei que é o que queres que escolhamos. | Open Subtitles | الآن, لا ادري من هي ماري واليس بالنسبه لكِ ولكني اعرف بأنك تودين الذهاب إلى هناك |
A vida pessoal de todos os outros é um livro aberto para ti. | Open Subtitles | حياه الجميع هنا مفتوحه بالنسبه لكِ |
Honestamente, isto é um grande negócio para ti, Tanya. | Open Subtitles | بصراحه, هذه صفقه رائعه بالنسبه لكِ يا (تانيا) |
Essas coisas eram tudo para ti. | Open Subtitles | تلك الاشياء كانت كل شيء بالنسبه لكِ. |
Precisas de fazer o que é certo para ti. | Open Subtitles | انتِ بحاجه لفعل ماهو صواب بالنسبه لكِ. |
Imagino para ti, as coisas são especialmente difíceis. | Open Subtitles | ، أتخيل بالنسبه لكِ . كانت أشد صعوبة |
A Alison ainda está aqui para ti. | Open Subtitles | أليسون" مازالت هنا بالنسبه لكِ " |
Bones, este tipo não tem carne a mais para ti? | Open Subtitles | حسنا , (بونز ),اليس هذا الرجل لحمي قليلاً بالنسبه لكِ ؟ |
É muito arriscado para ti. | Open Subtitles | هذا خطير بالنسبه لكِ |
Sou indicado para ti. | Open Subtitles | أنا على حق... بالنسبه لكِ. |
E isto não é uma coisa muito boa para si. | Open Subtitles | وهذا ليس شيء جيد بالنسبه لكِ |
É difícil para si? | Open Subtitles | أهذا قاس بالنسبه لكِ |
Pode ser trivial para si, Dama Sybil, mas é o meu sustento! | Open Subtitles | ربما هو تافه بالنسبه لكِ ياسيدة (سيبيل) ولكنه مصدر رزقى |