"بالهنود" - Translation from Arabic to Portuguese

    • índios
        
    • indígena
        
    Parece que está fortemente ligado... com os índios, de uma ou outra maneira. Open Subtitles يبدو انك اصبحت اكثر ارتباطا بالهنود بطريقة او باخرى
    A oeste daqui há uma grande extensão de território selvagem, cheio de índios e perigos incontáveis. Open Subtitles الى الغرب من هنا انها مساحة واسعة من الأرض البرية مليئة بالهنود الجامحين والأخطار غير المحدودة
    O Imperador tem especial interesse nos vossos índios americanos e quer saber se os combateram. Open Subtitles الامبراطور مهتم جدا بالهنود الامريكان الذين قاتلت ضدهم فى المعركة
    Foi após a festa de "Cowboys e índios" no baile da escola. Open Subtitles كان الأمر بعد الديسكو الخاص بالهنود و رعاة البقر
    Estamos em território indígena, é uma loucura ficar aqui. Open Subtitles أفضّل الإنضمام بالهنود عن البقاء مع هذا المجنون
    Tu pensas em índios ou em alemães, ou em qualquer outro caminho para a glória que possas encontrar. Open Subtitles تفكر بالهنود أو الألمان أو أي مسعى للمجد يمكنك بلوغه
    A nossa história nada tem a ver com os índios. Open Subtitles في الواقع ، قصتنا ليس لها علاقة بالهنود
    O povo já não se importa com os índios. Open Subtitles لم يعد الناس يهتمون بالهنود كثيـراً
    Eu ligo aos índios e marco o encontro. Open Subtitles سأتصل بالهنود أرتب طلبية
    Não nos chamem índios Open Subtitles لا تنادونا بالهنود
    Não nos chamem índios Open Subtitles لا تنادونا بالهنود
    Tudo passa pelos índios, não é, Lis? Open Subtitles أكل شيء متعلق بالهنود يا (ليس) ؟
    Mas o que fizemos aos índios... Open Subtitles ...لكن ما فعلناه بالهنود
    - Umas 1200 na reserva indígena. Open Subtitles ربما 1200 شخص في المناطق الخاصة بالهنود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more