"بانتظاركما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • à vossa espera
        
    • à sua espera
        
    Bem, nesse caso o Stuart provavelmente está em casa à vossa espera. Open Subtitles في هذه الحالة على الأرجح أن ستيوارت في المنزل الأن بانتظاركما
    Há semanas que estava aqui plantado à vossa espera. Open Subtitles لقد كنت أتعفَن هنا لأسابيع وأنا بانتظاركما
    O porteiro terá o carro à vossa espera. Open Subtitles سيجهّز البوّاب سيارةً بانتظاركما
    Estou bem. Ela está à sua espera. Open Subtitles إنني بخير ، إنها بانتظاركما
    Claro. Estão à sua espera. Open Subtitles ‫بالطبع، إنّهم بانتظاركما
    - Tenho uns amigos à vossa espera lá. Open Subtitles لدي أصدقاء بانتظاركما في الجانب الآخر
    Há bilhetes à vossa espera, com os meus cumprimentos. Open Subtitles توجد بطاقتان بانتظاركما مع تحياتي
    há uma emboscada à vossa espera... Open Subtitles هناك كمين بانتظاركما... ماذا ؟
    Estamos à vossa espera! Open Subtitles هيا، فنحن بانتظاركما.
    Ela está à vossa espera. Open Subtitles انها بانتظاركما
    Boa. Estaremos à vossa espera. Open Subtitles -جيّد، سنكون بانتظاركما
    Estaremos aqui à vossa espera. Open Subtitles -سنكون بانتظاركما
    Eu e o Nyx estaremos à vossa espera. Open Subtitles سنكون أنا و "نيكس" بانتظاركما
    - Presumo que sim. - Eu estava à vossa espera. Open Subtitles -أفترض ذلك، إنه بانتظاركما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more