"بايدي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mãos
        
    A noite passada sonhei que estava deitado para ser sacrificado às mãos de uma criança. Open Subtitles ليلة البارحه حلمت اني نائم بايدي الاطفال
    Certo, ao contrário de nós que andámos de mãos dadas, beijámo-nos na primeira noite. Open Subtitles نعم , ليس مثلنا نمسك بايدي بعض قبلتك في الليلة الاولى
    Matava-te lá. Arranjamos uma fruteira grande, convivemos, podemos dar as mãos. Open Subtitles سأقتلك هناك و سنحصل على طبق فاكهة كبير و نتسكع ونمسك بايدي بعضنا
    Nas mãos de um carrasco ou no campo de batalha? Open Subtitles بايدي الجلادين او في ساحة المعركة?
    O "Suvek" está nas mãos do nosso agente lá fora. Open Subtitles السوفاك بايدي جواسيسنا في الخارج
    Mas após o que ele fez ao Elliot, à Dot e agora ao Max, mato-o com as minhas próprias mãos, se for preciso. Open Subtitles "ولكن بعد ما فعله بـ "إليوت "و"دوت"، والآن "ماكس سأقتله بايدي العارية إذا كان هذا ما يلزم
    Dêem mãos, todos vós. Open Subtitles ضعو ايديكم بايدي بعض , جميعا
    Acredite, está em óptimas mãos. Open Subtitles ثقي بي انتي بايدي امينه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more