Mas, com alguma sorte, vai-te matar. | Open Subtitles | ولكن .. ببعض الحظ .. سيقتلك |
Mas também fui abençoado com alguma sorte na vida. | Open Subtitles | لكني نعمت ببعض الحظ في حياتي |
Com alguma sorte, aquela batalha acabará connosco a capturar Nassau e a iniciar uma revolução. | Open Subtitles | ببعض الحظ ستنتهي هذه المعركة و(ناساو) تحت قبضتنا لنبدأ حركة انقلاب |
Chegaremos a San Pete amanhã de manhã... e Com sorte, a Delgado na manhã seguinte. | Open Subtitles | ربما وصلنا إلى سان بيتي غداً و ببعض الحظ إلى ديلجادو بعد غد |
Com sorte, verão um no meu desfile. | Open Subtitles | ببعض الحظ ربما ترى أحدهم في احتفال النصر |
Com sorte, os satélites militares estarão agora a seguir-lhe o rasto. | Open Subtitles | ببعض الحظ ستقوم الاقمار الصناعية العسكرية بمراقبته |
E com "sorte", quero dizer "génio não reconhecido". | Open Subtitles | و "ببعض الحظ" فأنا أعني "عبقريتي التي لا تُقدّرونها" |
Com sorte, ela vai pra frente e você ganha. | Open Subtitles | ببعض الحظ تتحرك للأمام و تفوز |