O que lhe acontece não me interessa minimamente, o que conta é esta operação que eu lidero. | Open Subtitles | ما حدث لك شيئاً لا أبالى بة مطلقاً لكن طبيعة العملية التى أديرها ليست كذلك |
Porque não lhe telefona outra vez e vê o que acontece? | Open Subtitles | لماذا لا تعاود الإتصال بة وتعرف ماذا حدث ؟ |
Las gostar dele. Tem muitos desenhos. | Open Subtitles | كتاب ازرق كبير ولكنة لن يعجبك لانه لايوجد بة الكثير من الصور |
Quero que tirem este indivíduo daqui... e abram a porta com a cabeça dele. | Open Subtitles | أريدكم أن تحملوا هذا الشخص ,و تلقون بة في الخارج,استخدموا رأسة لفتح الباب |
Ele diz que, por ser o inimigo e prisioneiro, talvez não confie nele. | Open Subtitles | يقول، أن يكون عدو، و تقنيا، سجيننا ربما أنت لا تثق بة فى العملية، لكنه راغب ليعمل ذلك. |
Agora só penso nele como uma experiência. | Open Subtitles | انا الان حين افكر بة فأنا اعتبرة نوع من التجربة |
Ficamos com ele. Gostamos dele. E do computador dele. | Open Subtitles | سنحتفظ بة، لقد أعجبنا والكمبيوتر الخاص بة |
Ainda não falei com ele. Não o consegui contactar. - O quê? | Open Subtitles | لم أتحدث مـعة بـعد لاأستطيع الإتصال بة,مــاذا؟ |
Não sei o que lhe disse sobre ele, sobre nós. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما مدي ما اخبرك بة حول نفسة و عنا. |
Quando se apercebeu o uso que os sócios lhe queriam dar, tentou recuperá-lo e eles mataram-no, discretamente. | Open Subtitles | وعندما لاحظ ما الذي يود شركائة ان يصنعوا بة حاول ان يبعدة عن ايديهم وقد قتلوة |
Não lhe liguem, é do vinho. | Open Subtitles | لا تهتموا بة هو فقط سكران هذا كلّ ما في الأمر |
O Sammy pede que lhe ligues. | Open Subtitles | بالمناسبة ,سامي يقول لك ,عندما تجد فرصة اتصل بة |
Foi uma enfermeira ou uma nanny que o adoptou, alguém que sabe tomar conta dele. | Open Subtitles | أعتقد إنها ممرضة أو مربية أطفال التي تبنت فزي شخص يستطيع الأعتناء بة |
Quem não assinasse os acordos, nós tratavamos dele. | Open Subtitles | أي شخص لم يكن ليوقع هذة العقود، أعتنينا بة |
O nome verdadeiro dele é Michael. É o nome que o Alan lhe queria dar. | Open Subtitles | انه اسمه الفعلى انه الاسم الذى والده كان يذكرة بة |
Há alguma coisa errada nele, não emite sons. | Open Subtitles | هنالك شئ خاطئ بة هو لايصدر أي صوت هو لم يبكي |
Eu não confiava nele, pois ele andou a financiar secretamente o movimento Neo-Marxista. | Open Subtitles | لن اثق بة ..لأنة يقوم بتمويل سرا جماعة الماركسيون الجدد |
Quando encontrar o sujeito com o número oito... tome o objecto que tem o número oito e bata nele. | Open Subtitles | عندما تعثر علية فى الشخص المناسب يجب اخذ العنصر ذو الرقم 8 و ضربة بة |
Queres falar com ele? Porque é assim que me estou a sentir. | Open Subtitles | اتريدين ان تتحدثى معة لان هذا ما اشعر بة |
Eu sabia que havia algo de errado com ele. Anda, Louis. Vamos levar-te para casa. | Open Subtitles | كنت اعرف ان هناك شئ خاطئ بة هيا لويس سناخذك الى البيت |