"بتحسّن كبير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito melhor
        
    Já fiz o aconselhamento de luto, e sinto-me muito melhor. Open Subtitles لقد فرغت من إستشارة الحداد وأشعر بتحسّن كبير
    Ainda bem que conversámos. Sinto-me muito melhor. Open Subtitles أنا مسرور بأننا تحدثنا يا رجل أشعر بتحسّن كبير
    Você morreu, mas por sorte tinha o meu sangue no seu sistema, portanto quando beber isto... vai sentir-se muito melhor. Open Subtitles مُتَّ، لكن لحسن الحظّ كانت دمائي في جسدك. لذا حين تشرب هذا، فستشعر بتحسّن كبير.
    Não te preocupes, querido, quando chegares a casa vais sentir-te muito melhor. Open Subtitles لا تقلق يا عزيزي، حالما ترجع للبيت، فستشعر بتحسّن كبير.
    Assim que te operar e consertar a tua garganta, vais sentir-te muito melhor. Open Subtitles بمجرّد أن أصل إلى هُناك و أعالج حلقك ستشعر بتحسّن كبير جدّاً
    Sabes, Jim, sinto-me muito melhor. Open Subtitles أشعر بتحسّن كبير بالفعل. جيد.
    Assim já me sinto muito melhor. Open Subtitles أشعر بتحسّن كبير
    Sinto-me muito melhor. Open Subtitles أشعر بتحسّن كبير
    Já me sinto muito melhor. Open Subtitles أشعر بتحسّن كبير.
    Sinto-me muito melhor agora. Open Subtitles أشعر بتحسّن كبير الآن
    Sim, sinto-me muito melhor. Open Subtitles نعم، أشعر بتحسّن كبير
    Já me sinto muito melhor. Open Subtitles أشعر بتحسّن كبير الآن
    muito melhor. Open Subtitles أشعر بتحسّن كبير.
    Que bom. Isso faz-me sentir muito melhor. Open Subtitles عظيم، هذا يُشعرني بتحسّن كبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more