"بتدمير كل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tudo
        
    A imprudência dele pode destruir tudo o que nós trabalhámos. Open Subtitles إن تهوره كفيل بتدمير كل ما كافحنا من أجله.
    E como é que me agradeces? Estragas tudo dois dias antes do campeonato. Open Subtitles وأنتي تكافئينني بتدمير كل شيء قبل البطولة بيومين
    - Não, não. Não me menospreze, ok? Você e as suas cartas estragaram tudo! Open Subtitles لا أنت لن تهزأي بي أنت و أوراقك قمتم بتدمير كل شيء و ستقومين بلإصلاحه
    Ia "salvar" a galáxia destruindo tudo que tem nela. Open Subtitles كنت ستقوم بالحفاظ على المجرة بتدمير كل أحد بداخلها ؟
    Da última vez que o Voldemort ganhou poder, quase destruiu tudo o que mais prezamos. Open Subtitles المرة الأخيرة التي اكتسب فيها فولدمورت قوة قام بتدمير كل ما نملكه تقريبا
    A Werhmatch alemã retira-se da Ucrânia, obedecendo às ordens de Hitler de sistematicamente destruírem tudo. Open Subtitles انسحبت القوات الالمانيه من اوكرانيا بأتباع تعليمات هتلر بتدمير كل شىء على نحو منظم
    É difícil não o ver quando o seu flagelo foi usado para destruir tudo o que amava. Open Subtitles من الصعب ان لا افكر بهذا عندما يقوم هذا الوباء بتدمير كل شئ احببته
    Se eu decidir acreditar em ti, e se realmente quiseres ajudar, então arranja um novo esquema antes de estas adolescentes arruinarem tudo. Open Subtitles اذا اخترت ان اصدقك وانكِ تريدي فعلاّ المساعده اذن أأتنى بخطة جديدة قبل ان يقوم هولاء المراهقين الملاعين بتدمير كل شئ
    Você não me ajuda a sabotar tudo o que fiz para manter o passado imutável. Open Subtitles أنتَ لا تساعدني بتدمير كل ما فعلته لأمنع تغيير الماضي من حولنا.
    E explode tudo perto de nós... a nossa família, os nossos amigos. Open Subtitles وهو يقوم بتدمير كل شيئٍ حولنا عائلتنا أصدقائنا
    O homem destruiu a casa, partiu tudo o que pode, atacou-vos quando chegaram... Open Subtitles إذاً فلدينا رجل يقوم بتخريب منزل رأساً على عقب، إنه يقوم بتدمير كل ما تصل إليه يداه، ويقوم بمهاجمتكما عند وصولكما إلى هنا،
    Ele destruirá tudo aquilo que aqui construíste. Open Subtitles سيقوم بتدمير كل شيء قُمت ببناؤه هُنا
    Por enquanto, até a Ordem dos Mória destruir tudo. - Destruir como? Open Subtitles "للأن ، حتى تُصدر أخوية"موريا الأمر بتدمير كل شئ
    Arrasaram com tudo. Open Subtitles لقد قاموا بتدمير كل شيء.
    Ameaçaram destruir tudo. Open Subtitles لقد هددوا بتدمير كل شيء
    Estão a ameaçar vazar tudo, a menos que o FBI solte o Colby. Open Subtitles إنهم يهددون بتدمير كل شيء إلا إذا أطلقت الشرطة سراح (كولبي)
    Em breve Praimfaya irá novamente destruir tudo. Open Subtitles قريباً، (برايم فاير) جديدة ستقوم بتدمير كل شيء
    Não podes deixar que a Kate destrua tudo o que te dá um propósito. Open Subtitles لا يُمكنك السماح لـ(كيت) بتدمير كل شيء والذي منح إياك غاية
    Eles estão a destruir tudo! Open Subtitles ! يقومون بتدمير كل شيء
    Até mesmo uma única bruxa em Salem é o suficiente para destruir tudo o que temos construído e esperamos construir aqui! Open Subtitles (ساحرةٌ وحيدةٌ في (سالِم ...كفيله بتدمير كل شيء ! بنيناه أو أملنا ببنائه هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more