Ele deve ter beijado outros 6 rapazes naquela noite, Betty. | Open Subtitles | لابد وانها قد قبلت ستة فتيان آخرون بتلك الليلة |
Talvez mais alguém estava no apartamento dela naquela noite. | Open Subtitles | لربما كان هناك شخص آخر بغرفتها بتلك الليلة |
Parece que vocês só ouviram metade do que eu disse naquela noite. | Open Subtitles | يبدو أنك لم تسمع سوى نصف ما الذي قلته بتلك الليلة |
Vou ajudá-la a lembrar-se do que aconteceu nessa noite. | Open Subtitles | سأساعدكِ على تذكر ما حصل لكِ بتلك الليلة |
Juntaram-se nessa noite para realizar um ritual. Algo em grande. | Open Subtitles | لقد كانوا يجتمعون بتلك الليلة لتأدية طقوس شيء ضخم.. |
Vá lá, querida. na outra noite, dei-te ideias e senti a criatividade voltar. | Open Subtitles | عزيزتي العمل بتلك الليلة على تلك الإقتراحات |
Conta-me tudo o que aconteceu naquela noite. | Open Subtitles | والان اخبرني ماذا حدث بتلك الليلة بالتفصيل |
naquela noite, pus-me a pensar no factor "X". | Open Subtitles | لاحقاً بتلك الليلة, بدأت افكر بـ عامل الرفيق السابق |
Ainda me lembro claramente o seu aspecto naquela noite. | Open Subtitles | ولا زلت أتذكر بوضوح كيف كان شكله يبدو بتلك الليلة |
Ele teve o impulso de matar, naquela noite. | Open Subtitles | كان لديه إلتزام بأن يقتل بتلك الليلة, وبروس |
Mas naquela noite, quando chovia, viste-a a ser morta, certo? | Open Subtitles | ولكن بتلك الليلة ،عندما كان الجو ممطرا رأيتها تقتل، صحيح؟ |
naquela noite, decidi que não podia esperar por um anel e liguei a outra pessoa. | Open Subtitles | بتلك الليلة, قررت اني لا استطيع إنتظار خاتم ولذا اتصلت بشخص آخر |
Pensam que não ouvi conspirações sussurradas naquela noite? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني لم أسمع همساتكم المتناغمة بتلك الليلة ؟ |
Eu não parava de pensar naquilo, vezes sem conta , a desconfiança vaga e distante, que nós nunca percebemos, o que aconteceu naquela noite, qual é que foi o nosso papel . | Open Subtitles | لم أستطيع التوقف عن التفكير بالأمر ومراراً وتكراراً الغموض والشك لأننا لم نفهم ما حدث بتلك الليلة |
Infelizmente, o homem que entrou pela sua janela naquela noite, não tinha conhecimento disso... | Open Subtitles | و للآسف، الرجل الذي تسلق نافذتها بتلك الليلة كان غير مدركٍ لهذا |
Quero que as pessoas pensem no que estavam a fazer nessa noite. | Open Subtitles | اريد ان يفكر الناس بتلك الليلة ماذا كانوا يفعلون تلك الليلة |
Foi ao restaurante nessa noite e depois desapareceu. | Open Subtitles | جاء إلى الحانة بتلك الليلة وبعد ذلك إختفى |
nessa noite, a festa foi verdadeiramente grandiosa. | Open Subtitles | بتلك الليلة , اقاموا احتفال كبير جدا باسلوب رفيع |
nessa noite, não durmo muito. Porquê, Ray? | Open Subtitles | لا استطيع النوم كثيراً بتلك الليلة لمَ ذلك يا راي ؟ |
nessa noite, pus-me a pensar sobre os pais, ou a falta deles. | Open Subtitles | بعدها بتلك الليلة بدأت أفكر عن الآباء أو عدم وجودهم |
É porque sempre que estou sozinha não consigo... Deixar de pensar na outra noite. | Open Subtitles | حالما أصبح بمفردي، لا أنفك عن التفكير بتلك الليلة |
Mas ele ainda tem a maior ligação com aquela noite. | Open Subtitles | لكن ما زال لديه اتصال بتلك الليلة على الأغلب |
Eu vi a tua pulsação na noite que pensei estares morto, e estava muito lenta, mal a apanhei. | Open Subtitles | لقد قست نبضك بتلك الليلة عندما ظننتك ميتاً. وكان خافتاً للغاية، لدرجة أنني شعرت به بالكاد. |