Fomos parceiros num exercício de transe, já o tinha hipnotizado algumas vezes. | Open Subtitles | لقد كنّا شريكين بتمارين التنويم المغناطيسي و قد نوّمته مغناطيسياً عدّة مرات |
Já ouviste falar do exercício Flexbar para as mãos? | Open Subtitles | قم بتمارين العصب ، هل سمعت عنها من قبل ؟ |
Esta tarde, vamos começar por fazer o seguinte exercício de perseguição. | Open Subtitles | ضهيرة هذا اليوم سنبدأ بتمارين اتباع القيادة. |
Estou a fazer exercícios de pesos, para ter a força muscular necessária para, quando começar a degenerar, ter mais tempo para me mover. | TED | أقوم بتمارين رفع الأثقال، حتى تكون لدي قوة عضلية بحيث أنه حين أبدأ في الذبول، يكون لدي المزيد من الوقت للتحرك. |
Mas para nós, a mais importante era treinar a distinção entre o que podemos controlar, e o que não podemos. E depois, fazer exercícios que se foquem exclusivamente no primeiro. | TED | ولكن من أجل أهدافنا، كان أهمهم تدريب نفسك لفصل ما يمكنك التحكم به عن ما لا يمكنك التحكم فيه، ومن ثم القيام بتمارين للتركيز تمامًا على الأول. |
De manhã, se tenho olheiras, uso uma máscara com gelo enquanto faço abdominais. | Open Subtitles | في الصباح لو وجدت وجهي منتفخا أضع كمادات الثلج أثناء قيامي بتمارين البطن |
Alguns lagartos machos fazem flexões para atrair os parceiros. | Open Subtitles | بعض ذكور السحالي تقوم بتمارين الضغط لتجذب الشريكات |
Mudo de exercício ou vamos embora? | Open Subtitles | إذا هل أقوم بتمارين الأثقال أم أننا سنذهب. |
A regra de ouro é fazer exercício três a quatro vezes por semana com sessões de pelo menos 30 minutos e tentar incluir o exercício aeróbico. | TED | القاعدة المثلى تنص على أنّك تحتاج إلى ثلاث إلى أربع مرات من التمرين في الأسبوع وكل جلسة تمارين تستمرُّ على الأقل لثلاثين دقيقة، ويجب أن تقوم أيضاً بتمارين الأيروبيك. |
É exercício vocal para fortalecer a respiração abdominal. | Open Subtitles | نقوم بتمارين للصوت لتعزيز التنفس البطني |
Eu andei na faculdade. Faço exercício e como como uma pessoa normal. | Open Subtitles | لقد ذهبت للجامعة وقمت بتمارين رياضية |
Parece um exercício para os meus globos oculares. | Open Subtitles | كأنني أقوم بتمارين رياضية لعضلات عينيّ |
Estou a fazer exercício despido, Tia May. | Open Subtitles | أقوم بتمارين رياضيَّة لست مرتدياً ملابسي، عمتي (ماي) |
Achas que faço estes exercícios para ficar com o rabo rijo porquê? | Open Subtitles | لا تعتقد بأني أقوم بتمارين المؤخرة من أجل صحتي؟ |
Eu diria apenas que precisa de um pouco mais de exercícios. | Open Subtitles | انت بخير انا ربما احاول ان اقوم بتمارين اكثر |
Vamos fazer os exercícios de descontracção. | Open Subtitles | دعينا نقوم بتمارين الإسترخاء هذه, حسناً؟ هل نستطيع ان نقوم بذلك؟ |
As testemunhas dizem que a vítima estava a fazer os seus exercícios de yoga, quando começou. | Open Subtitles | الشاهدة قالت ان الضحية كانت تقوم بتمارين اليوغا الصباحية عندما بدأ |
Faço exercícios três vezes por semana. | Open Subtitles | أقوم بتمارين رياضية ثلاث مرات في الأسبوع. |
Ele disse que me ia levar amanhã ao ginásio, portanto vou praticar abdominais. | Open Subtitles | على أية حال،لقد قال أنه سيأخذني للنادي الرياضي غدا لذا سأذهب لأقوم بتمارين المعدة |
faz esses abdominais. Querem ser convidadas para o baile? | Open Subtitles | عليكِ القيام بتمارين الإنحناء ،إذا أردتِ أن يدعوكِ إلى حفلة راقصه |
Querida, porque não fazes umas flexões de raparigas porque os homens gostam algo suave para se agarrarem. | Open Subtitles | مرحباً, عزيزتِ ..ربما تريدين ان تقومي بتمارين الضغط الخاصة بالفتيات ..لأنكِ كما تعلمِ الرجال يحتاجون لشئ |
Já todos fizeram alongamentos? | Open Subtitles | هل قام الجميع بتمارين شد العضلات قليلاً؟ |