Deveria estar aqui às 3:30. Já são 3:30. | Open Subtitles | المفروض أن يحضر بتمام الثالثة و النصف إنها الثالثة و النصف الآن |
Vamos sair do acampamento às 6 da manhã. | Open Subtitles | سنغادر المخيم بتمام الساعة السداسة صباحاً |
Todas as segundas, o "Tinseltown Starliner" parava às 13:17 a caminho de Hollywood. | Open Subtitles | كل يوم اثنين يأتي القطار بتمام الساعة 1: 17 م لإلتقاط المسافرين إلى هولوود |
Desde às 9h desta manhã, a vila de Bensenville ficou sem stock de água engarrafada. | Open Subtitles | بتمام الساعـة 9 صباحاً في بينسفيل نفذت جميــع علب المـاء المعبئـة |
Não te preocupes em voltar às 6:00 em ponto. | Open Subtitles | و لا تقلق من ضرورة عودتك بتمام السادسة |
A mensagem foi enviada do seu servidor online, do seu café favorito, às 9h50 desta manhã. | Open Subtitles | أٌرسِلت الرسالة من عنوانك الالكتروني ومن الكافيه المفضل لديك بتمام الساعة 9: 50 صباحاً |
às 03 h da manhã de hoje, ela entrou num mercado com uma granada e pediu um maço de cigarros. | Open Subtitles | بتمام الساعة الثّالثة من صباح هذا اليوم دخلت المتجرٍ . وبيدها قنبلةٌ يدويّة وطالبت بعلبة سجائر |
Certifiquem-se que chegam ao restaurante às 20 horas. | Open Subtitles | تأكدّوا يا رفاق أن تحلّوا بالمطعم بتمام الثامنة. |
Treinava todas as tardes às 17h00 | Open Subtitles | و يتمرن بعد كل ظهيرة بتمام الخامسة مساءاً, |
Bem, tenho planos para esta noite, por isso, saio às 5h em ponto e não há conversa. | Open Subtitles | لدي مواعيد الليلة لذا أريد الرحيل بتمام الخامسة ولا أريد سماع عن ذلك. |
"Um dos nossos vendedores sénior decidiu reformar-se. "Por favor apresente-se no escritório amanhã às 9h00 em ponto." | Open Subtitles | "فقد اختار أحد كبار السماسرة أن يتقاعد يُرجى الحضور للمكتب غدًا بتمام الساعة 9 صباحًا" |
Está bem. Posso fazer isso. Vemo-nos às 10h00. | Open Subtitles | حسنًا، يمكنني أن أجيء، سأراك بتمام العاشرة. |
E por isso só queria recordar a todos que haverá uma vigília à luz de vela na baixa esta noite, às 19:00. | Open Subtitles | ولذا وددتُ فقط أن أذكّر الجميع أنه ثمّة وقفة توديعيّة بالشّموع بمركز المدينة الليلة بتمام السّابعة. |
Apenas que perdemos sinais vitais às 21h34. | Open Subtitles | فقط أنّنا فقدنا الإشارات الحيويّة بتمام الـ21: |
Não te esqueças, o teu autocarro sai às 21:45 desta noite. | Open Subtitles | إيّاك أن تنسى سترحل حافلتك بتمام الـ9: 45 الليلة |
às 4: 30 da tarde, vais para o estacionamento da rua Vatashca. | Open Subtitles | بتمام الـ 4: 30 مساءًا ستذهب إلى مرآب سيارات "ستريت فيتاشا " |
O investigador chega às 10h. | Open Subtitles | . إنّ المحقق سيأتي بتمام العاشرة |
Terminou o turno às 16 horas. | Open Subtitles | مُناوبته تنتهي بتمام الساعة الرابعة |
O Nathan James partirá às 17h. | Open Subtitles | جميعطاقمالبحارةوالمرساة. " ناثين جيمس " ستُبحر بتمام الـ ـخامسة. |
Tenho algo para fazer. Encontramo-nos lá às 20H00? | Open Subtitles | "ثمّة أمر عليّ أن أباشره، ألقاك هناك بتمام الثامنة؟" |