E depois, uma noite, estaria num clube, com um fabuloso vestido de noite parisiense e vê-lo-ia à porta. | Open Subtitles | ثم ذات ليلة ، سأكون في نادي ليلي بثوب باريسي رائع, متمنية أن أراك عند الباب |
Tens andado a seguir-me todo o dia, vestido de Interno? | Open Subtitles | هل كنت تتبعني طوال الوقت بثوب مثل لباس المستجدين؟ |
Viste uma menina bonita com vestido de baile passar por aqui? | Open Subtitles | هل رأيت شابة جميلة بثوب حفلة تمر من هنا ؟ |
Então como poderíamos servir um vestido velho e surrado? | TED | إذن كيف من المعقول أن تظهر بثوب قديم مهترئ أو شيء كهذا. |
Como podíamos apresentar um vestido velho e surrado? | TED | كيف يمكن أن تظهر بثوب قديم؟ أنا أربط الأشياء دائما بالمطبخ. |
- Susan, você primeiro. Não pode subir de vestido de baile. Tem de tirá-lo, está bem? | Open Subtitles | لا يمكنك التسلق بثوب طويل يجب أن تخلغيه أولا هيا |
Oh, não, eu não. Eu vou com o meu vestido de noite. | Open Subtitles | لا، ولكن ليس أنا أنا سأرحل بثوب الحفلة الراقصة |
Sabes que mais? Acho que te devo um vestido. | Open Subtitles | أتعلمين أيضاً , أنا أدين لكِ بثوب آخر |
Miúda, vestido de vermelho, à direita. | Open Subtitles | فتاة بثوب أحمر على زاوية الساعة الثانية هل تعرفها ؟ |
Não posso, tenho uma ruiva no bar com o vestido no útero, que quero engatar. | Open Subtitles | لا أستطيع . هناك صاحبة الشعر الأحمر المثيرة عند البار بثوب الفالوب هذا بالتحديد ما أريد قطعة منه |
Não vamos mesmo ter um casamento tradicional, de vestido branco. | Open Subtitles | تقليدياً الزواج بثوب أبيض ليس في مستقبلنا |
Provar às mulheres na Quinta que são apenas miúdas muito giras num vestido? | Open Subtitles | اثبات أن كل مرأة في المزرعة أنها مجرد فتاة جميلة بثوب ؟ |
Segundo, não vais sair com esse vestido! | Open Subtitles | ثانياً: لن تذهبي بثوب بيت الدعارة هذا |
lmagino-me a caminhar para o altar num vestido de noiva que salienta o meu peito de forma óbvia, mas elegante. | Open Subtitles | أتصوّر نفسي في ممرّ الكنيسة بثوب زفاف... يبرز نهديّ بطريقة... أنيقة. |
Muito bem, fechamos com o vestido de cocktail com ilhós. Victory, esquece a "Fashion Week". | Open Subtitles | حسناً، سنختتم العرض بثوب السهرة |
Mas que raio estás a fazer no vestido de casamento da minha avó? | Open Subtitles | ماذا تفعلين بحق الجحيم بثوب زفاف جدتي |
Disseste que viste uma rapariga com um vestido amarelo. | Open Subtitles | .لقد قلت إنّك رأيت فتاة بثوب أصفر |
Eu, num vestido branco, e tu a fugires do estado. | Open Subtitles | أنا بثوب أبيض وأنت تهرب من البلاد. |
Eu num vestido branco e tu a fugir do Estado. | Open Subtitles | أنا بثوب أبيض وأنت تهرب من البلاد. |
Mas o borracho de vestido teria chance. | Open Subtitles | لكن الصديقة بثوب القطة قد تفوز بقلبي |