Eu sou a dra. Marcia fieldstone, em directo de chicago. | Open Subtitles | أنا د. مارسيا فيلدستون. بث حي من شيكاجو. |
Estamos em directo do Circuito Motorizado do Japão em frente de 120 mil espectadores. | Open Subtitles | نحن في بث حي من طريق الموتور الياباني السريع و أمام 120000 متفرج اليوم |
Bird's Eye Agora sim, o jantar está completo. em directo do centro de emissões de Los Angeles. | Open Subtitles | الخضروات التي تحب أن تأكلها بث حي من مركز انبعاثات وسط لوس انجلوس |
Mas vamos dar-vos toda a informação que precisam enquanto tivermos transmissão ao vivo. | Open Subtitles | وسنجلب لكم كل المعلومات المتوفرة طالما هناك بث حي |
Eu não obedeci aos padrões durante uma transmissão ao vivo, Harri. | Open Subtitles | لقد عارضت معايير البث (خلال بث حي ومباشر يا (هاري |
A primeira transmissão em direto foram os Jogos Olímpicos de Londres em 2012, enquanto que os Jogos Olímpicos de Pequim foram transmitidos do exterior. | TED | كان أول بث حي له في أوليمبياد لندن 2012، بعد اكتمالِهِ من الخارج من أجل أوليمبياد بكين. |
Tenho uma câmara em directo na estação de comboios e, apenas, quero confirmar que todos os nossos repórteres têm as credenciais correctas. | Open Subtitles | لدي بث حي من كاميرا في محطة القطار واريد التاكد ان كافة مراسلينا لديهم تصريح صحفي صحيح |
Quando alguém toca recebo uma ligação em directo. | Open Subtitles | إذا قام شخص بضغط زرار الجرس يكون لديّ بث حي |
em directo da Gotham Plaza. | Open Subtitles | هذا بث حي مباشر من ميدان جوثام |
Ouviram em directo, Derek Hewitt, um mecânico de Homestead, confessou o assassínio de um suspeito ainda sem nome, que foi apanhado em vídeo a assaltar a jovem Sherry Williamson, em plena luz do dia, ontem. | Open Subtitles | أنتم تسمعون من بث حي " ديريك هيويت " فني سيارات من " هوستاند " أعترف بجريمة مشتبه مازال مجهولاً |
Estas imagens são em directo. | Open Subtitles | هذه القتالات تنقل في بث حي ومباشر |
Vai transmitir em directo um filme de assassinatos ao vivo. | Open Subtitles | انت تتنزه في بث حي للفلم |
E agora, em directo com a Jess. | Open Subtitles | "و الآن دعنا نذهب في بث حي مع " جيس |
Vamos agora em directo de volta à central eleitoral onde está Chris Matthews. Chris? | Open Subtitles | سنعودالآنفي بث حي إلىمركزالإنتخابات، حيث ( كريس ماثيوس ) مستعد ، ( كريس ) ؟ |
Vai transmitir em directo um filme de assassinatos ao vivo. | Open Subtitles | انت تتنزه في بث حي للفلم |
Passamos agora a emissão, para uma transmissão, ao vivo, da nave espacial alienígena. | Open Subtitles | سنأخذكم الآن في بث حي من مركبة الغرباء |
Não, está em direto, mas não se mexe muito, porque é a porra de um ovo. | Open Subtitles | لا انه بث حي, ولكنها لا تتحرك بشكل كبير لأنها بيضة لعينة |
Estou em direto. | TED | أنا في بث حي. حسنا. ها نحن هناك. |