"بجلده" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pele
        
    • safar-se
        
    • safou-se
        
    E ouvir o Barry falar sobre os seus cuidados com a pele. Open Subtitles وتستمع إلى باري يتكلم عن اهتمام رجيمه بجلده
    O seu chefe vai-me indiciar para salvar a própria pele. Open Subtitles رئيسك يريد أن يُلقي بالتهم علي لينجو بجلده
    - Devíamos fazer um teste de estimulação de ACTH e pesquisar na pele a presença de Acanthosis nigricans. Open Subtitles و اكشفوا عن النتؤات البارزة بجلده
    Ninguém disse que o Clark vai safar-se. Open Subtitles إسمع ، لم يقُل أحداً أن كلارك سينفذ بجلده
    Carris está a tentar safar-se, colocando a culpa em alguém. Open Subtitles إنّ (كاريس) يحاول النفاذ بجلده بإلقاء التهمة على شخص آخر
    Darwin safou-se bem em comparação com o que as críticas me farão. Open Subtitles داروين نفد بجلده بسهولة مقارنة بما سيفعله بي النقّاد.
    Um homem culpado dirá qualquer coisa para salvar a pele. Open Subtitles الشخص المذنب سيقول أيّ شئ ليفرّ بجلده
    O gajo que morreu tinha um desses preso na pele. Open Subtitles الرجل الذي توفى، وجدنا هذا بجلده.
    Acabou de morrer a tentar salvar a sua própria pele. Open Subtitles لقد مات و هو يهرب بجلده
    Vou fazer uma biopsia às lesões da pele. Open Subtitles سأجري فحص نسيج بالبثور بجلده
    Considero-o um mentiroso, que fará qualquer coisa para salvar a pele. Open Subtitles سيقول أي شيء لينفذ بجلده
    - Passa-se algo com a pele dele. Open Subtitles هناك مشكلة بجلده
    Coseram-no na pele. Open Subtitles أجل لقد كانت مخيّطة بجلده
    Emir, ele só está a enrolar, a tentar salvar a própria pele. Open Subtitles أمير) إنهُ يماطل) ليحاول أن ينفّذ بجلده.
    - Ele vai safar-se desta! Open Subtitles -إنه سوف ينفذ بجلده !
    Ou safou-se porque tramou toda a equipa. Open Subtitles أو ربّما قد نفد بجلده لأنه وشى على فريقه بأكمله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more