"بجمالك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tua beleza
        
    • tão bonita
        
    • sua beleza
        
    • linda
        
    Não importa o quão bonita é esta rosa, não se pode comparar com a bo... tua beleza. Open Subtitles مهما بلغت جمال الزهره لا يمكن ان تقارن بجمالك
    Mas acabei de me aperceber que nem a mais bela das jóias se pode equiparar à tua beleza Open Subtitles لكنني ألاحظ الآن أن أغلى جواهر العالم لا تقارن بجمالك
    Estava no palco e vi-te na primeira fila e fiquei encantado pela tua beleza preternatural. Open Subtitles كنت واقفاً على المنصة و لمحتك في الصف الأول و أذهلت بجمالك الطبيعيّ لذا ركّزت كل طاقتي عليك
    Não é tão bonita como tu. És comprometida, não és? Open Subtitles لا انها ليست بجمالك انتى محجوزة اليس كذلك؟
    Não há mulher nesta terra tão bonita quanto tu Open Subtitles ليس هنالك إمرأة بهذه# #الأجزاء تبدو بجمالك
    Lamento ter-me intrometido mas estava tão siderado pela sua beleza que pensei poder-lhe oferecer uma taça de champanhe. Open Subtitles آسف جداً للتطفل لكنى مهووس بجمالك لدرجة أننى يمكن أن أعزمك علىزجاجةشمبانيا.
    esta liberdade de contemplar a sua beleza para o conteúdo do meu coração, de olhar por cima de você, no amor infinito Open Subtitles لحرية الاحتفاظ بجمالك إلى شعور قلبي، التحديق إليك، في الحب اللامتناهي
    Uma mulher linda como você devia. É de tirar o fôlego. Open Subtitles على إمرأة بجمالك أن تفعل، فأنت آثرة للقلوب
    Querida Mãe... tu enches a Terra com a tua beleza. Open Subtitles حــنانًــنا العزيز تمــلأ الأرض بجمالك
    Uma mulher da tua beleza, inteligência, obviamente talentosa, acho que era um bom partido. Open Subtitles امراة, بجمالك وذكائك ومن الواضح أنها موهوبة... كنت لأعتقد بأنك ستكونين صيداً ثميناً.
    Animado em parte pela bebida, em parte pela tua beleza Open Subtitles متاثرا جزء بالشراب,جزء بجمالك
    Nada desta merda se compara à tua beleza. Open Subtitles انها لاشيء مقارنة بجمالك
    Fiquei surpreso com a tua beleza. Open Subtitles كنتُ مدهوشًا بجمالك
    Apenas rivaliza com a tua beleza. Open Subtitles لا يقارن بجمالك
    Cativado pela tua beleza. Open Subtitles مفتون بجمالك..
    Com uma esposa tão bonita... nenhum homem tem a coceira dos 7 anos. Open Subtitles فزوجة بجمالك تمنع عن الزوج آثار السنين
    Nunca conheci uma rapariga tão bonita, bondosa e encantadora como tu. Open Subtitles لم أقابل أبداً أحداً بجمالك ولطفك.
    Obrigado por enriquecer a nossa viagem com a sua beleza. Open Subtitles شكرل لتشريفك رحلتنا بجمالك
    Então , chamada Bella para a sua beleza. Open Subtitles إذاً فقد أسماك (بيلا) تيمناً بجمالك
    Alguém tão linda e cheia de estilo como tu. E nem te dás conta. Open Subtitles إمرأة بجمالك ِ ورُقيك ِ ، وأنت ِ حتى لاتدركين ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more