"بجمع المعلومات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • juntar informações
        
    • reunir informações
        
    • recolher dados
        
    • a informação
        
    • reunir informação
        
    Eu queria saber o que os miúdos normais faziam, então comecei a juntar informações. Open Subtitles أردتُ أن أعرف ما كان يفعلونه الصغار العاديين. لذا، بدأت بجمع المعلومات.
    Neste momento estamos a juntar informações. Open Subtitles في هذه المرحلة، نحن فقط نقوم بجمع المعلومات
    Vais reunir informações sobre a posição dos híbridos, números e capacidades de defesa. Open Subtitles سوف تقومون بجمع المعلومات عن أماكن الهجائن الأعداد ووسائل الدفاع
    Enquanto o Cem Olhos cumpre a sua tarefa, vais reunir informações sobre as defesas dos rebeldes. Open Subtitles بينما يُحضِّر "ذو المائة عين" لمهمته ستقوم بجمع المعلومات عن دفاعات المتمردين
    A NSA e o CCD estão a recolher dados. Open Subtitles وتقوم وكالة الأمن القومي مع مركز مكافحة الأمراض، بجمع المعلومات.
    É um pouco solitário e maçador, simplesmente recolher dados, por isso, eu distraía-me, à noite, a tirar fotografias aos telescópios ou a mim próprio. Porque, à noite, provavelmente eu era o único hominídeo num raio de 50 km. TED كنت وحيدا و كان الوضع مملاً ، فقط اقوم بجمع المعلومات لذا كنت اسلي نفسي بالتقاط الصور في الليل اصور التلسكوب او احياناً اصور نفسي لانه ، كما تعلمون ، في الليل ، اكون الانسان الوحيد في مساحة 30 ميل
    - Recolhemos informações. - Não, a informação é inútil. Open Subtitles ّ نحن نقوم بجمع المعلومات ّ لا، المعلومات بلا فائدة
    Têm maneiras de reunir informação rapidamente. Open Subtitles إنهم يملكون قدرة سريعة بجمع المعلومات
    Vai juntar informações e enviá-las, podemos segui-la até ao Sergei. Open Subtitles عندما يقوم بجمع المعلومات و يحاول الإتصال بالمنزل (يُمكننا أن نتعقبه و صولًا ل (سيرجي هذا نظريًا
    Começa a reunir informações. Preciso de algo letal sobre a Susan. Open Subtitles ابدأوا بجمع المعلومات أحتاج إلى معلومة تشوه (سوزان)
    O mais estimulante é que ajudamos organizações humanitárias e de serviços a recolher dados e as análises necessárias para compreender as necessidades variáveis dos recém-chegados, em tempo real. TED أما الأكثر إثارة فهو في كوننا نساعد الإنسانية ومنظمات الخدمة الاجتماعية بجمع المعلومات والإحصائيات اللازمة لفهم الحاجات المتغيرة للقادمين الجدد في الوقت الآني.
    - Estou a recolher dados. Open Subtitles - أنا أقوم بجمع المعلومات.
    Então, Kalinda, tu, ajudas a Alicia com a informação difícil... Open Subtitles إذاً, (كاليندا) ساعدي (اليشيا) بجمع المعلومات
    Isso é só um efeito colateral. Na verdade está a reunir informação. Open Subtitles إنه يقوم بجمع المعلومات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more