E o que acontece se a borboleta bater as asas em Salford? | Open Subtitles | ماذا يحدث إذا رفرفت الفراشة بجناحيها في سالفورد؟ |
A 3 de Setembro de 1973, às 6 horas, 28 minutos e 32 segundos uma mosca capaz de bater as asas 14.670 vezes por minuto pousava na rua St. | Open Subtitles | في الثالث من سبتمبر 1973 في الساعة 6: 28و32 ثانية مساءا ذبابة زرقاء كانت قادرة على ان تضرب بجناحيها 70 ضربة في الدقيقة |
A borboleta que bate as asas e causa um furacão no outro lado do mundo. | Open Subtitles | الفراشة التي ترفرف بجناحيها و تتسبب بإعصار في الجانب الآخر من العالم |
Ela está sempre com pressa, com as suas grandes asas. | Open Subtitles | انها دائما طى معجلة من أمريا، بجناحيها الكبيرين |
RD: Sim? CA: Estou curioso, você começou com aquela bela sequência de voo com um avião a tentar bater as asas e a cair de modo horrível. Não tem havido muitos aviões, desde então, a bater as asas. | TED | يتملكني الفضول، فقد بدأت عرضك بسلسلة جميلة في الطيران بطائرة تحاول رفرفة جناحها وهي تخفق بشكل مريع، ولم يأتي من يبني طائرة منذ ذلك الحين ترفرف بجناحيها. |
De cada vez que uma borboleta bate as asas em Tóquio, | Open Subtitles | في كل مرة ترفرف فراشة بجناحيها في طوكيو... |
"Imagina-a de asas estendidas, | Open Subtitles | فيتخيلها الطائر، بجناحيها المفرودين |
Já ouviste falar da borboleta que bateu as asas na Tunísia e provoquei um tsunami do outro lado do mundo? | Open Subtitles | هل سمعتِ بقصةِ الفراشة التي رفرفت بجناحيها في (تونس) و سببت أعصارا (تسونامي) في الجهة الأخرى من العالم؟ |
"Espere até... as asas se abrirem." | Open Subtitles | حمامةٌ بيضاء ... محلقةٌ بجناحيها |
Uma borboleta deve ter batido as suas asas. | Open Subtitles | -لا بد أن الفراشة قد رفرفت بجناحيها . |