| Vou começar a minha ronda... e estou a examinar pacientes sem parar até ao jantar, e... | Open Subtitles | سأبدأ بجولتي على المرضى وأقوم بفحصهم .. حتى العشاء |
| Certo, já estava para ir fazer a minha ronda, então vou dar aí um pulo e ver, está bem? | Open Subtitles | حسناً ، أنا على وشك أن أقوم بجولتي وسوف أمر عليكِ وأتفحص الأمر ، اتفقنا؟ |
| Vou fazer a ronda. Já volto. | Open Subtitles | سأقوم بجولتي ، سأعود على الفور |
| Pronta para aceitar a minha visita pessoal, ao restaurante de Springfield mais inimigo das cadeiras de rodas? | Open Subtitles | مستعدة للقيام بجولتي الشخصية لأكثر مطاعم "سبرينغفيلد" المعادية للكراسي المدولبة؟ |
| Vi-a na minha visita guiada de ontem. | Open Subtitles | لقد رأيته بجولتي ليلة أمس |
| Levei-o ao hospital, e analisaram-no enquanto eu fazia as minhas rondas. | Open Subtitles | أخذته إلى المستشفى وأخضعته لفحوصات بينما قمت بجولتي |
| Estou apenas a fazer as minhas rondas na escola. | Open Subtitles | انا فقط اقوم بجولتي في المدرسه |
| Saí para ir fazer a ronda e quando voltei, estava assim de novo. | Open Subtitles | ذهبت لأقوم بجولتي التفقدية وحين عدت... وجدته و قد نصب من جديد تعجز عن السيطرة عليه. |
| - Não, é a minha ronda de inauguração. | Open Subtitles | انا اقوم بجولتي الاولى |
| Ora esta... - Um polícia! - Estou a fazer a ronda de inspecção. | Open Subtitles | الشرطة انا اقوم بجولتي |
| É melhor ir fazer a ronda. | Open Subtitles | سوف أقوم بجولتي |
| Estava fazendo a última ronda antes de ir. | Open Subtitles | فقط اقوم بجولتي قبل ان ارحل |
| Só ando a fazer uma ronda. | Open Subtitles | -أقوم بجولتي المُعتادة فحسب . |