"بحاجة الى المال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • precisas de dinheiro
        
    • a precisar de dinheiro
        
    Deus entende que tu precisas de dinheiro para a tua futura família. Open Subtitles أعتقد أن يدرك أن الرب كنت بحاجة الى المال لمستقبل عائلتك.
    Estive a pensar. precisas de dinheiro. Open Subtitles أنا افكّر بتلك القذارة وأنت بحاجة الى المال
    O quê? Nunca dizes que não? Não precisas de dinheiro? Open Subtitles أنت أبداً لم تقل لا هل أنت لست بحاجة الى المال للقطعة ؟
    Tens razão, Runks, mas temos de ir para casa, a dada altura, e vamos continuar a precisar de dinheiro. Open Subtitles صحيح رانك, لكننا سنعود الى البيت بالنهاية ولا زلنا بحاجة الى المال هل تفهم ما أقصده؟
    Mas continuamos a precisar de dinheiro. Open Subtitles ولكن لازلنا بحاجة الى المال
    Eu pensava que estava a ajudar, porque... estás sempre a dizer que precisas de dinheiro. Open Subtitles ... لقد اعتقدت بأني اساعد , لانك . دائما تقول انك بحاجة الى المال
    Não precisas de dinheiro. Open Subtitles نعم , انت لست بحاجة الى المال
    Se precisas de dinheiro neste mundo, Luis, necessitas de trabalhar. Open Subtitles إذا كنت بحاجة الى المال في هذا العالم (لويس) عليك بالعمل
    O Conti disse que precisas de dinheiro. Open Subtitles (كونتي) قال أنكِ بحاجة الى المال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more