"بحاجة لشراب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • preciso de uma bebida
        
    • precisa de uma bebida
        
    • precisas de uma bebida
        
    Sinto que preciso de uma bebida. Open Subtitles أشعر أنني بحاجة لشراب .. أتريدين .. أتريدين الخروج
    Deus, está tão quente... preciso de uma bebida. Open Subtitles الطقس حار جداً ، أنا بحاجة لشراب
    Acho que preciso de uma bebida. Open Subtitles اعتقد انني بحاجة لشراب واحد فحسب
    Estou a procurar uma parceira para afogar as minhas mágoas, e tu pareces alguém que precisa de uma bebida. Open Subtitles أبحث عن شريك لأطمر معه أحزاني، وأنت قطعًا تبدين كأحدٍ بحاجة لشراب.
    Parece que precisa de uma bebida fresca. Open Subtitles يبدو أنك بحاجة لشراب بارد.
    Acho que precisas de uma bebida. Open Subtitles أعتقد أنك بحاجة لشراب
    preciso de uma bebida, Há gelo e garrafas lá atrás. Open Subtitles أنا بحاجة لشراب
    preciso de uma bebida, Manny. Vá, dá-me algo para beber. Open Subtitles أنا بحاجة لشراب (ماني)، هيا أعطني شراباً
    Maldição, preciso de uma bebida. Open Subtitles اللعنة. أنا بحاجة لشراب
    Acho que preciso de uma bebida. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة لشراب
    - Lamentamos muito, Ted. - preciso de uma bebida. Open Subtitles ـ اجل ، انا بحاجة لشراب.
    - preciso de uma bebida. Open Subtitles -أنا بحاجة لشراب -أنا بحاجة لشراب
    preciso de uma bebida. Open Subtitles أنا بحاجة لشراب
    Mas, meu Deus preciso de uma bebida. Open Subtitles ولكن.. إنني بحاجة لشراب
    Acho que preciso de uma bebida. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة لشراب
    Parece que precisa de uma bebida. Open Subtitles تبدين وكأنكِ بحاجة لشراب
    - Provavelmente precisa de uma bebida. Open Subtitles -أنت بحاجة لشراب على الأرجح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more