"بحاجة لمعرفة من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de descobrir quem
        
    • precisamos de saber quem
        
    Precisamos de descobrir quem é este espião e o que procura. Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة من هو هذا الجاسوس ومالشيء الذي يسعى خلفه
    Tenho de descobrir quem são estas pessoas, e o que fizeram com os que voltaram. Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة من هم هؤلاء الناس وما فعلوه مع العائدون مرحبا؟
    Temos de descobrir quem são e o que querem. Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة من هم وماذا يريدون.
    precisamos de saber quem é que ele contactou sobre os implantes neurais. Open Subtitles ونحن بحاجة لمعرفة من الذين اتصل بهم من اجل عملية زرع الاعصاب
    precisamos de saber quem ele é e como Vince Nelson o conheceu. Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة من هو وكيف فينس نيلسون عرفوه.
    Queríamos negociar com os piratas que estão a detê-la, mas precisamos de saber quem são. Open Subtitles نريد أن نتفاوض مع القراصنة التي بحوزتهم ولكننا بحاجة لمعرفة من يكونون
    Temos de descobrir quem mais é corrupto. Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة من هو القذر.
    Preciso de descobrir quem sou agora. Open Subtitles انا بحاجة لمعرفة من أنا الآن.
    Precisamos de descobrir quem é ele. Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة من هو
    Temos de descobrir quem é o próximo. Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة من التالي
    precisamos de saber quem era o empreiteiro. Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة من كان ذلك المقاول.
    Se ele tem essa amiga que pode ajudar-nos, precisamos de saber quem ela é, e se ele precisar de ver o túnel... Open Subtitles إذا كان لديه صديق ، قد يكون قادراً على مساعدتنا اذن ، نحن بحاجة لمعرفة من يكون هذا الصديق وإذا كان ذلك يعني أن يعرف النفق
    - e nós precisamos de saber quem. Open Subtitles - ونحن بحاجة لمعرفة من.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more