precisa dessa confusão? Não está em plena guerra de custódia? | Open Subtitles | لستِ بحاجة لهذه الفوضى، أليس لديك نزاع حول الوصاية، أليس كذلك؟ |
Sr. e Srª Donahue, a Gina precisa dessa operação. - É a sua única hipótese. | Open Subtitles | ,(سيد وسيدة (دوناهيو جينا) بحاجة لهذه الجراحة) |
Eu vi-o, e você você parece estar a precisar disto. | Open Subtitles | و قد رأيتكَ و تبدو... . تبدو أنكَ بحاجة لهذه... |
A propósito, acho que vai precisar disto. | Open Subtitles | وبالمناسبة اظن انك بحاجة لهذه |
Ouve, não Preciso deste emprego. Posso trabalhar onde quiser. | Open Subtitles | انظري, أنا لست بحاجة لهذه الوظيفة أستطيع أن أعمل حيث أشاء |
Tu precisas deste emprego, e se não vês isso, mais vale ires já embora. | Open Subtitles | إنّه يحتاجك وأنت بحاجة لهذه الوظيفة، وإذا لم يكن بمقدورك رؤية ذلك إذن فعليك أن ترحل في الحال |
Fixe. Nesse caso, precisas disto. | Open Subtitles | رائع في هذه الحالة انت بحاجة لهذه |
Max, o Flint precisa dessa página. | Open Subtitles | ولكن (فلينت) بحاجة لهذه الصفحة. |
E vais precisar disto para tua viagem. | Open Subtitles | وستكون بحاجة لهذه في رحلتك. |
Vou precisar disto. | Open Subtitles | سأكون بحاجة لهذه |
Vão precisar disto. | Open Subtitles | ستكون بحاجة لهذه. |
- Ele vai precisar disto. | Open Subtitles | سيكون بحاجة لهذه |
Se o Lloyd der por falta de uma nota, despede-me e eu Preciso deste emprego. | Open Subtitles | بمجرد أن يجد "لويد" فاتورة واحد مفقودة سيقوم بطردي و أنا بحاجة لهذه الوظيفة |
Preciso deste emprego, preciso do dinheiro. | Open Subtitles | فأنا بحاجة لهذه الوظيفة ، وبحاجة للمال |
Tu precisas deste emprego. Nós precisamos deste emprego! | Open Subtitles | أنت بحاجة لهذه الوظيفة نحنبحاجةلهذهالوظيفة! |
Então, não precisas disto. | Open Subtitles | إذاً لا أعتقد بأنك بحاجة لهذه |