Na verdade, nem tenho certeza se preciso de ti. | Open Subtitles | فى الحقيقه ، انا لست متأكده اني بحاجه اليك |
- Vincent, preciso de ti. - Alguém raptou o Evan. | Open Subtitles | (فنسنت), أنا بحاجه اليك أحدهم أختطف (ايفان) |
preciso de ti no MTAC. | Open Subtitles | داك,أنا بحاجه اليك فى الامتاك |
Lembra-te, eu preciso de ti. | Open Subtitles | تذكرى... أنا بحاجه اليك |
- Jack, preciso de ti. | Open Subtitles | -جاك" ، انا بحاجه اليك" |
- preciso de ti na medicina legal. | Open Subtitles | -انا بحاجه اليك |
Eu não preciso de ti. | Open Subtitles | لست بحاجه اليك . |
preciso de ti. | Open Subtitles | انا بحاجه اليك |