que estão a ser abafadas. Muitas outras questões científicas são obscurecidas por factos alternativos, notícias falsas e outras formas de supressão. | TED | الكثير من القضايا العلمية الأخرى محجوبة بحقائق بديلة، أخبار مزيفة وغير ذلك من أشكال القمع. |
- Eu também não. Prefiro os factos. | Open Subtitles | و لا أنا, أحبذ لو كان بوسعك تزويدي بحقائق عوضاً عن النميمة |
Esta testemunha conhece factos decisivos deste caso. | Open Subtitles | هذا الشاهد في موضع ليكون لديه معرفه بحقائق تلك القضية |
Quero os factos! E nenhum deles pode fornecer factos. | Open Subtitles | أريد حقائق, وكلاهما لن يستطيع تزويدي بحقائق. |
A presença da Jessica nos quadros nada tem a ver com os factos do caso. | Open Subtitles | بوجود جيسكا في المجلس ليس له اية علاقة بحقائق القضية |
Abracem o desconhecido com factos. Se alguém instalou, alguém pode desinstalar. | Open Subtitles | نحتضن المجهول بحقائق مدروسة، قام شخص ما بتركيب هذا القفل، إذن بإمكان شخص ما إزالة تركيبه. |
Escondeste de nós um livro com factos sobre esta aldeia. | Open Subtitles | أخفيت كتاب يتعلق بحقائق القرية عنا |
Histórias contadas Com factos e mentiras | Open Subtitles | ♪ القصّة المحكيّة ♪ ♪ بحقائق و أكاذيب ♪ |
Histórias contadas Com factos e mentiras | Open Subtitles | ♪ القصّة المحكيّة ♪ ♪ بحقائق و أكاذيب ♪ |
Portanto, está a dizer-me que por ser verdade, e por ser suportado por factos verídicos, que o meu filho arriscou a sua vida ao entregar-lhos, porque cada acusação que ele faz contra o exército dos Estados Unidos é verdadeira, | Open Subtitles | إذاً أنت تخبرني أنه لأن القصة حقيقية ولأنها مدعومة بحقائق فعلية وأن ابني خاطر بحياته لتسليمها لكَ, وأن كل اتهام يوجهه ضد الجيش الأمريكي صحيح وأنكَ لهذا السبب تدفن القصة |
Estou a perguntar-lhe sobre factos relevantes. | Open Subtitles | أنا أطرح أسئلة بحقائق مرتبطة |
Senhor, você quer factos. | Open Subtitles | سيدي، أنت ترغب بحقائق ملموسة. |
Estas ligações são apoiadas por factos. | Open Subtitles | هذه الصلات مدعومة بحقائق. |
Histórias contadas Com factos e mentiras | Open Subtitles | "تروى القصص, بحقائق وأكاذيب" |
Histórias contadas Com factos e mentiras | Open Subtitles | "تروى القصص, بحقائق وأكاذيب" |