Está num cofre de alta segurança nas caves do FBI, por amor de Deus. | Open Subtitles | إنه في خزنة محكمة الإغلاق في قبو مكتب التحقيقات، بحقّ الله |
por amor de Deus, ela fez uma colonoscopia para a televisão nacional. | Open Subtitles | - سيفعل هذا من أجل قصة ما ؟ بحقّ الله لقد أصيبت بالقولون على التلفزيون الوطني |
por amor de Deus, não lhe dê outra almofada. | Open Subtitles | بحقّ الله ، لا تعطيها وسادة اخرى |
Trabalha para o governo, pelo amor de Deus. | Open Subtitles | أنتَ تعمل للحكومة, بحقّ الله |
Meninos! pelo amor de Deus! | Open Subtitles | يا رفاق ، بحقّ الله |
Queres vir? por amor de Deus, tens alguma doença? | Open Subtitles | بحقّ الله ، هل أنت مريض ؟ |
por amor de Deus? | Open Subtitles | هل من أحد موجود ؟ بحقّ الله |
É uma advogada, por amor de Deus. | Open Subtitles | أنتِ محاميّة، بحقّ الله |
por amor de Deus, Phillip, já te disse tudo o que sei. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}،)بحقّ الله (فيليب سبق و أخبرتكَ بكلّ ما أعرف. |
por amor de Deus! | Open Subtitles | بحقّ الله |
Vista-lhe alguma coisa, pelo amor de Deus. | Open Subtitles | -ألبسِه مئزرًا ما، بحقّ الله ! -آسفة، سيّدي . |
São, crianças, pelo amor de Deus. | Open Subtitles | -هؤلاء أطفال بحقّ الله |