"بحق الجحيم أنت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • raio estás
        
    • raios estás
        
    • diabo és tu
        
    • que raio
        
    • diabos estás
        
    Que raio estás a tentar dizer? ! Open Subtitles ماذا بحق الجحيم أنت تحاول أن تقول
    De que raio estás tu a falar? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم أنت تتحدث عنه؟
    Porque raios estás a usar um casaco? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم أنت يرتدي سترة عنه؟
    Então que raios estás aqui a fazer? Open Subtitles إذا ماذا بحق الجحيم أنت أنت تفعل هنا؟
    Quem diabo és tu? Open Subtitles من بحق الجحيم أنت ؟
    Karen Page, o que raio ainda faz aqui? Open Subtitles كارين الصفحة، ماذا بحق الجحيم أنت لا تزال تفعل هنا؟
    Não sabes de que diabos estás a falar. Open Subtitles أنت لا تعلمين ماذا بحق الجحيم أنت تتحدثين عنه
    Que raio estás a fazer? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم أنت تفعلين يا رجل؟
    Jazmina, de que raio estás a falar? Open Subtitles يو، Jazmina، ماذا بحق الجحيم أنت تتكلم عنه؟
    Porque raio estás aqui? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم أنت هنا؟
    Mas que raio estás a fazer? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم أنت تفعل؟
    - Porque raio estás aqui? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم أنت هنا ؟
    Onde raio estás? Open Subtitles من بحق الجحيم أنت ؟
    Que raios estás a fazer? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم أنت تفعل ؟
    - Para que raios estás a olhar? Open Subtitles - - ماذا بحق الجحيم أنت في تنظر؟
    Do que raios estás a falar? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم أنت نتحدث عن؟
    - Quem diabo és tu? Open Subtitles من بحق الجحيم أنت ؟
    Quem diabo és tu? Open Subtitles من بحق الجحيم أنت ؟
    De que raio és feito? Open Subtitles بحق الجحيم أنت مصنوع من ماذا ؟
    Porque diabos estás sentado no frio? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم أنت جالس هنا في البرد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more