Apanhar uma baleia de quatro metros e uma tonelada não é tarefa fácil, mesmo que a baleia esteja enfraquecida pela fome. | Open Subtitles | الإمساك بحوت طوله 4 أمتار ويزن طنا واحدا ليس بالمهمة السهلة حتى عندما يكون ذلك الحوت ضعيفا جراء جوعه الطويل |
Só se estivermos num barco de madeira, e a obsessão for uma baleia. | Open Subtitles | فقط إن كنت على سفينة خشبية و كنت مهووساً بحوت |
Senhor, eu gostava de contratar o seu navio para uma viagem pelo Ártico para capturar uma baleia narval e trazê-la para o meu quarto. | Open Subtitles | سيدي، أريد أستخدام مركبك في رحلة إلي ما وراء القطب الشمالي لكي نمسك بحوت القطب الشمالي و نعيده إلي غرفتي |
- Então é melhor descobrirmos porque arpoamos uma baleia grande e vou precisar de ajuda para a tirar da água. | Open Subtitles | من الأفضل أن تعرف ذلك لأننا أمسكنا للتو بحوت كبير... وسأحتاج لبعض المساعدة لسحبه نحونا. |
A justiça não é algo frívolo. Tem pouco a ver com uma baleia desobediente. | Open Subtitles | (العدالة ليست أمر يستهان به (سمبسون ولا شأن لها بحوت عاصي |
Mais para uma baleia numa poça. | Open Subtitles | الأمر اشبه بحوت في بركة صغيرة |