E que, um dia, podem ficar tão entediados como eu estava e tricotar o puxador da porta, mudando o vosso mundo para sempre. | TED | وذات يوم، قد تشعر بالملل مثلي تقوم بحياكة قطعة تضعها على مفبض الباب لتغير عالمك إلى الأبد. |
Comecei a tricotar esta manta quando tu tinhas 5 anos. | Open Subtitles | لقد بدأتُ بحياكة هذه البطانية عندماكنتُبعمرالخامسةو.. |
Bem, a Amy gosta de tricotar as suas próprias camisolas, então pensei numa viagem bem cara ao Festival de Ovelhas e Lãs de Wisconsin. | Open Subtitles | حسنا، أيمي تستمتع بحياكة معطفها. لذا كنت افكر باعطائها رحلة مكلفة لمهرجان ويسكونسن للصوف و الخراف |
Talvez devêssemos tricotar algo. | Open Subtitles | ربما ينبغي لنا بحياكة شئ |
E estou a tricotar um pouco da camisola para poder trocar as camisolas e ela acreditar que sabe tricotar. | Open Subtitles | إنها تستبدل الجنس بالحياكة لذلك أقوم بحياكة جزء من بلوزة (ميريديث) لكي أستطيع إستبدالهم مع بعضهم لتعتقد أنها تستطيع الحياكة |
Estou a tricotar um cachecol para o Stu. | Open Subtitles | .أقوم بحياكة وشاح من أجل (ستو) |